"Шэрон Де Вита. Неожиданное счастье " - читать интересную книгу авторапроверю. - Он ласково улыбнулся. - У вас в магазине так много всяких дорогих
штучек - куклы, мебель... Возможно, это были просто подростки, захотели поживиться, знаете, быстрые деньги, но... - Простите, детектив, - снова перебила его Бри. - Объясните, пожалуйста, что значит "быстрые деньги"? Я плохо понимаю американский сленг. Патрик едва удержался от улыбки: она либо невероятно наивна и до конца не понимает, в каком опасном мире живет, либо чересчур самонадеянна и пытается обвести ого вокруг пальца. - Понимаете, - терпеливо начал он, - у вас тут много вещей, которые можно выгодно сбыть на черном рынке. Я уверен, что те, кто влез в ваш магазин, хотели быстро подзаработать, но им что-то помешало. Поэтому я здесь. Я обязан убедиться, что вам ничего не угрожает. Не волнуйтесь, это всего лишь предосторожность. - Понятно, - в замешательстве произнесла Бри. - И как долго вы собираетесь здесь пробыть? Сколько времени вам понадобится, чтобы выяснить, угрожает ли нам опасность? - Возможно, несколько дней, - ответил он. Этого ему хватит, чтобы разузнать о ней все, что необходимо. - Я просто буду неподалеку. Надеюсь, я не причиню вам неудобств? - Нет, нет, конечно, нет, - поспешно возразила Бри, избегая встречаться с ним взглядом. - Мы должны помогать полиции. Она спрятала руки за спину и поежилась. Давно она так не нервничала. Перспектива провести ближайшие несколько дней в обществе обаятельного детектива-ирландца ей вовсе не улыбалась. - Если вы пришли сюда, чтобы наблюдать, значит, вы не сможете починить Патрик усмехнулся. - Боюсь, я не по этой части. Я не в ладах с техникой. Вечно у меня все ломается. Впрочем, я могу взглянуть на вашу сигнализацию, но ничего не обещаю. Бри поморщилась. - Столько хлопот от этой проклятой сигнализации! Мы живем наверху, но все равно слышим все, что происходит внизу. Особенно неприятно, когда эта штука начинает ни с того ни с сего трезвонить посреди ночи. - Мы? - переспросил Патрик, пытаясь скрыть волнение в голосе. - Фиона, я и мой сын. Мы живем втроем в квартире над магазином. - У вас есть сын? - осторожно поинтересовался Патрик. Бри кивнула и заулыбалась. - Маленький мальчик. Ему только два года, но он очень смышленый, хотя иногда страшно шалит. Два года - трудный возраст, знаете ли. К сожалению, он не знал. - А ваш муж? - выпалил он и тут же пожалел о своих словах. Тень пробежала по лицу Бри, глаза потускнели, и ему показалось, что в них промелькнули злость и разочарование. Ее настроение явно изменилось, едва он упомянул о муже. - Я вдова, - тихо проговорила она и взглянула на часы. - Уже почти три, детектив, мой мальчик может проснуться в любую минуту, так что, если вы не против, мы закончим нашу беседу... Она замолчала. Задняя дверь вдруг распахнулась, и в магазин ворвался ураган в лице крохотного темноволосого карапуза. Следом вошла запыхавшаяся |
|
|