"Райдо Витич. Чудес не бывает ("Чудес не бывает" #1)" - читать интересную книгу автора

- Это Мелинро, наемник отца. Он уехал вместе с ним, - пояснил Галиган,
несколько удивляясь его появлению.
- Ничего подобного. Это брат Миррона и с Даган он не уезжал, - процедил
Лебрент. Оррик нахмурился: нечисто дело.
- Ты в порядке? - мягко спросил девушку Оррик. Та кивнула, хоть и еле
стояла на ногах. Взгляд был прикован к лицу всадника по имени Мелинро и
выражал он страх и ненависть, презрение и растерянность. - Знаешь его?
Исвильда открыла рот и закрыла. Уверенности не было. События последних
лет начисто смыли из памяти лица наемников, что напали на замок Ли в то
утро, да и не рассматривала она их, в панике сбегая прочь. Она хотела
забыть - она забывала, и все же это лицо, именно это с длинным носом, хищным
прищуром темных глаз показалось знакомым.

...Мать бегом тащила ее прочь мимо дерущихся мужчин. Девушка в ужасе
смотрела на окровавленные тела, визжащих в лапах насильников служанок, не
понимая спросонья, где находится, ее ли это родной дом или кошмарный сон, в
котором она до сих пор.
Они вылетели во двор и Исвильда на минуту замерла, окаменев от страшной
картины что открылась ей: полный двор сражающихся людей, мертвые слуги, граф
Куртунуа, царапающий землю в попытке подняться, его страшный, полный
ненависти взгляд, отец, отбивающий атаку трех мужчин, и предательский удар
мечом ему в спину.
- Нет!! - закричала в ужасе. Наемник повернул к ней голову....

Это был он. Теперь, когда мужчина оказался совсем близко, она могла
поклясться - это был он.
Девушка дернулась, скидывая руку Оррика, гордо выпрямилась и сжала
рукоять кортика. Даган понял, что перед Исвильдой враг и принял его своим
врагом. Лицо закаменело, взгляд стал жестким до жестокости. Даган направился
к всадникам, что спешились в паре метров от эскорта.
- Приветствую вас, милорд Даган, - Мелинро учтиво поклонился Галиган. -
Я послан по поручению вашего батюшки за одним из слуг, милорд. За парнем, -
ткнул в сторону Исвильды.
Галиган нахмурился, не понимая, откуда отцу известно о паже и зачем тот
ему понадобился.
- За каким парнем? - встал перед Мелинро Орри.
- Мессир Оррик? Приветствую вас, - чуть кивнул в знак приветствия и
ему. - За тем пажом, - опять указал на Исвильду.
- Исай Губерт человек герцога Филиппа Лавсли.
- Да, да. Милорд Лавсли, как раз находиться вместе с вашим отцом и
требует своего слугу. Он обеспокоен, что тот задерживается и желает его
видеть. Милорд Даган предположил, что он направляется с эскортом милорда
Галиган, и приказал мне привезти мальчика милорду Филиппу.
- Видно господин очень дорожит своим слугой, раз направил вас, а не
своих людей за ним.
- Отчего же? Вот люди Лавсли, - указал на своих товарищей.
- Сэр Ховсли, - кивнул один, тот, что повыше.
- Сэр Тейлистон, - кивнул второй.
- Я всего лишь сопровождаю их, чтобы не было недоразумений, - пояснил
Мелинро с милейшей улыбкой невинного существа. Бесхитростная физиономия,