"Райдо Витич. Чудес не бывает ("Чудес не бывает" #1)" - читать интересную книгу автора

вышел из своих покоев, чтобы присоединиться к завтракающим за общим столом в
малой столовой.
Даган отметил, лицо сына посветлело после приступа, а не осунулось и
помрачнело, как это бывало. И вел он себя на удивление спокойно и вежливо.
Словом вел себя как человек одержавший победу в главной битве и возмужавший
в ней. Исчез лихорадочный блеск глаз, кривая усмешка и ехидные ремарки не
впопад. Перед герцогом был мужчина, сын, которым бы гордился любой отец, но
благодарить за то ведьму и тем более верить в долговременность успеха, Даган
не спешил. Однако его пытливый ум, не находящий разгадки произошедшего,
требовал удовлетворения любопытства и устранения сомнений.
Боз вызвал Исвильду к себе.

- Вы недовольны результатом? - спросила она, встретившись с
подозрительным взглядом герцога.
- Отнюдь. Ты отслужила кошель и отслужишь второй, если Галиган
останется таким как сейчас до свадьбы и некоторое время после.
- Это уже будет зависеть от его невесты.
- Не говори ерунды, - презрительно поморщился мужчина. - Скажи мне
лучше, как тебе удалось добиться столь быстрых и значительных успехов? Я не
хотел бы, чтоб мой сын был в сговоре с дьяволом.
Не поздно ли ты озаботился? - озадачилась Исвильда.
- Седмицы не прошло, как вас интересовал лишь результат, а не то, каким
способом я его добьюсь.
- А сейчас интересует то и другое!
- Не беспокойтесь милорд, дьявол тут не причем.
- Я в этом не уверен.
- Что ж, милорд, не стану вас переубеждать.
- Не боишься, что я вздерну тебя за крамольные речи?
- Сейчас нет, милорд. Я вам еще нужна. Вы видно не уверены, что Галиган
здоров, что не сорвется, как только я исчезну, перестану присматривать за
ним. Самое лучшее в этой ситуации, милорд, отпустить меня на пару дней к
мужу. Нам пора с Орри познакомиться ближе, а вам нужно удостовериться, что
Галиган излечился по-настоящему, что его здоровье не плод воздействия моих
чар на вас и на него.
- Ты слишком умна для женщины, - сухо заметил Боз, которому очень не
нравилось когда кто-нибудь, тем более какая-то нищенка, озвучивает вслух его
тайные мысли и подозрения.
- Если б я была умна, милорд, я б не была столь болтливой.
Герцог в раздумьях прошелся по комнате, постоял у окна и нашел, что в
словах ведьмы есть резон.
- Я даю тебе сутки. Завтра к полудню ты должна быть здесь.
В том, что она не ускользнет, он не сомневался. Ее ждал кошель, от
которого не ушел добровольно еще ни один, да и статус, который она
выторговала для себя, будет держать ее крепче якоря.
- Хорошо, милорд. Могу ли я взять коня?
Ну, до чего наглая баба! - поразился мужчина.
- Много чести!
- Но пока я доберусь до замка Верфул, будет уже темно, и чтобы успеть к
полудню обратно, придется выйти чуть свет...
- Ты свободна! И не вздумай опоздать!