"Райдо Витич. Персидские ночи" - читать интересную книгу автора - Сама проспала.
- Ну, вот, - всплеснула руками девушка, села, сонно хлопая ресницами: мозг еще спал и выдавал мысли медленно. - Надо же одеться, накраситься... - Зачем? - зевнула Надежда и взъерошила волосы. - Так пойдем. Расфуфыриваться не перед кем. Атмосфера вполне демократичная. Переводчики вон вместе с хозяйками купаются, и ничего, хоть бы слово поперек. А уж нам тем более не скажут, даже если прямо в пижаме за стол сядем? - качнулась и опять зевнула. - Думаешь? - потерла глаза Женя и нахмурилась. - Одно из твоего спитча не поняла: причем тут какие-то переводчики? Их толпа? Усилили Хамата стройными рядами гуманитариев, пока я спала? - Не в курсе, мне просто не понравилась его фамильярность, - бухнулась на постель рядом с Женей. - И ты мне, еще не проснувшейся, решила изложить претензию? - Ну, а, правда, чего он к нам в бассейн полез?... - А почему нет? Он раб, что ли? Прокаженный? - Нет, Жень, - мотнула головой, прогоняя дремоту. - Когда я была в Турции... - Ты была там два дня, - напомнила ей девушка. - А жужжишь о том два года. - Пусть, - согласилась и выставила палец перед глазами Борисовой. - Но! Знаешь, какая там муштра слуг? Если хоть слово поперек, если хоть взгляд чуть недобр, если улыбка неприветлива - только скажи об этом, и его вон попрут. Да там не то, что в одном бассейне купаться нельзя, задеть случайно пальчиком, салфеточкой, капельку на тебя капнуть, пылинку уронить! - А разница? - Слушай, - поморщилась Женя. - Что ты привязалась, а? Что тебе этот Хамат? Влюбилась, что ли? - Поднялась, потянулась, мысленно соображая, чтоб такое приличное, строгое, но демократичное, на семейный ужин надеть? - Мне-то ничего, - протянула Надя. - Просто странно, нет, подозрительно. Не прост мальчик, а впрочем, и не мальчик, это он кажется им, а самому под тридцать... Может у него с Сусанной роман, вот и наглеет? Но это невозможно, учитывая местный менталитет. Опять же, чего ему за общим столом делать? С нами же Самшат будет, а он русский знает, не на арабском же они с Сусанной изъясняются. - Фарси. - Чего? - Ничего. Они жестами обмениваются... - А то, что Сусанка не станет арабский учить любому ясно. Ленива и невосприимчива к языкам, абсолютно. Что получается? За столом будет два переводчика: хозяин и слуга. Зачем слугу за стол с господами садить? - Слушай, откуда в тебе подобный снобизм? - наморщила лоб Женя. - Перегрелась? Делать тебе больше нечего, голову над загадкой здешних устоев ломать, - поморщилась и огляделась, соображая, куда слуги могли ее вещи запихнуть: а! шкаф! - Мне всегда нравилось разгадывать загадки, - потопала к себе Надя, скидывая на ходу халат. - Кроссворды лучше - просто и не опасно. Про любопытную Варвару слышала?!... Во-вот, нос ей, говорят, прищемили, - . буркнула Женя, |
|
|