"Райдо Витич. Персидские ночи" - читать интересную книгу автора

поглядывать на девушек, выспрашивать их о жизни.
- Госпожа Ассария спрашивает вас о ваших родителях, кто они? - качнулся
к ней Хамат.
- Хорошие люди. Папа водитель, мама педагог.
Хамат перевел. Женщина выслушала его с задумчивым видом и вновь
спросила, через переводчика.
- Чем вы занимаетесь?
- Журналистка. Работаю в маленькой газетке и пишу о прелестях резиновых
сапог в период половодья, - задала работы парню, уверенная, что он не сможет
перевести, но тот смог.
Женщина, судя по лицу, ничего не поняла и снова спросила:
- Почему вы не замужем? - вопрос явно развеселил парня.
Он смотрел в глаза Жене, не скрывая улыбки. Ей очень захотелось
шокировать и его, и любопытную мадам, ляпнув, что-нибудь типа: я неформалка.
Но она сдержалась, помня о том, что поставит в неловкое положение прежде
всего Сусанну, а потом своим ходом по горам, пустыням и оливковым рощам
пойдет домой. С Надей, которая предостерегающе посмотрела на нее, напоминая,
что желает провести тихие и во всех отношениях приятные дни, и раньше
времени с райским житьем расставаться не намерена.
- Не всем везет, как Сусанне, - выдала учтиво.
Женщина, получив перевод, с самым серьезным видом согласно кивнула, и
переключила внимание на Надежду. На этот раз переводить вопросы и ответы
стал Самшат. Хамат же не спускал взгляда с Жени, внимательно и слишком
пристально разглядывая, как она держит вилку, берет фужер, поворачивает
голову. Его внимание раздражало и волновало. Хотелось рявкнуть и
одновременно промолчать. Последнее было вернее, и она молчала, делая вид,
что ей нет дела до парня и его интереса, чтоб не дать озабоченному повод
радоваться, что его внимание к ее персоне заметили.
Ассария что-то сказала слуге у дверей и вскоре гостям принесли десерт.
В маленькой креманке, под крышечкой, украшенной финифтью, была розовое
желе - у Жени. У Надежды желтое.
- Это варенье варила лично для вас бабушка Мириам. Она варила его в
знак уважения к вам, самым близким подругам жены ее внука, - тихо сказал
Хамат, склоняясь над девушкой. - Попробуйте, не обижайте отказом.
Женя терпеть не могла варенье, напичканная им в детстве по самую
макушку, но выбора не было, и она взяла маленькую ложечку, зачерпнула
сладость и под внимательным взглядом Хамата и семейства Бен-Хаджар съела. На
удивление, варенье не было приторным и имело специфический, очень приятный
вкус.
- М-м, - промычала и смело почерпнула еще ложку. Ассария довольно
улыбнулась и закивала. 'Что только не сделаешь, чтоб произвести хорошее
впечатление на хозяев', - подумала Евгения и смело съела еще пару ложек.
Ассария расплылась в улыбке и захлопала в ладоши. Сусанна тоже не сдержала
улыбки, то ли поддерживая свекровь, то ли благодаря подругу. Самшат
рассмеялся, хитро поглядывая на Хамата. Тот отчего-то выглядел не менее
довольным, чем остальные, если не более. Он повернулся к девушке и, положив
руку на спинку ее стула, протянул виноградину:
- Съешь. Виноград оттенит вкус варенья.
Женю, то ли от его голоса, то ли от странного взгляда парня, бросило в
жар. Она смотрела в карие глаза и понимала, что должна отказаться и