"Станислав Виткевич. Сапожники" - читать интересную книгу автора

Скурви, который желает меня до безумия, - представьте, Саэтан, как бы он
взорвался и ошалел, если бы я его так ласково, с состраданием погладила... А
если бы он мог одновременно быть вами тремя...
Угрожающее движение сапожников по направлению к княгине.
Саэтан (грозно). Прочь от нее, ребята!
1-й подмастерье. Иди ты, мастер, сам прочь!
2-й подмастерье. Хоть разик, а хорошо бы...
Княгиня. А потом пятнадцать годков в тюрьме. Скурви бы вас не пощадил.
Кыш, вы! Терусь, фу! Фердущенко, дайте мне, пожалуйста, немедленно
английскую соль.
Фердущенко подает соль в зеленом флаконе. Она нюхает и дает понюхать
сапожникам, которых это успокаивает, о, к сожалению, ненадолго.
Видите ли, ваша агитация и пропаганда пользуются лишь тем, что эти
между собой не могут договориться. Если Скурви, высший юридический сановник,
у которого, правда, болезненная мания независимости, сумеет достаточно ловко
подлизаться к "Отважным Ребятам"...
Саэтан (с просто-таки недосягаемой ни для кого степенью печали). И это
мой сын - за какие-то паршивые деньги мой, мой собственный сын - у этих
"Отважных Ребят", чтоб их отвага закисла еще в пеленках, тоже мне удальцы!
О, меня, наверное, разорвет эта боль, никакое же нутро не выдержит. Ублюдки
недоношенные - уж я даже и не знаю, как ругнуться, что-то у меня не идет
сегодня.
1-й подмастерье. Тихо! Пусть эта стерва, дочь своих говенных родителей,
хоть раз выскажет все до конца.
2-й подмастерье. До конца! До конца! (Нервно дергается.)
Княгиня (как ни в чем не бывало). Так вот, дело лишь в том, что вы,
опасаясь угрозы образования бюрократической аристократии, а также
возникновения и установления иерархии, сами организоваться не можете, хотя и
являетесь на сегодня единственной серьезной силой в этом муравейнике
жизни, - ха-ха!
1-й подмастерье. Чтоб тебя бога твою душу мать через пятое сука колено.
Саэтан. Отдохни - у тебя уже в этих проклятьях язык заплелся. Я хочу,
чтобы эта процедура раз и навсегда была подробно разобрана во всех деталях,
а то этот клянет уже все на свете безо всякого разбора и юмора, а тем более
без французской легкости и изящества. Почитал бы лучше "Словечки"
Боя-Желенского, чтобы хоть немного национальной культуры поднабраться,
обормот ты паршивый, дерьмо собачье...
Княгиня (холодно, обиженно). Послушайте, вы, если вы не перестанете
между собой ругаться, то я сию же секунду удалюсь по аристократическому
обычаю на файв-о-клок. Только ваши ругательства в мой адрес меня очень
забавляют, хлюпики вы вислозадые, кретины вонючие, недоноски вшивые...
Саэтан (уныло). Все! Мы слушаем. Никто больше не пикнет.
Княгиня. Так вот, они - "супротив" вас, это я так, популярно выражаюсь,
чтобы вы поняли, в чем дело. Самое же существенное то, что они разнородны.
Мы, то есть аристократия, это разноцветные мотыльки над экскрементами мира
сего. Вам, вероятно, приходилось наблюдать, как мотылек садится на дерьмо?
Прежде мы походили на железных червей, копошащихся в оболочке бесконечности
бытия, но закон трансцендентности или как это правильно назвать - я ведь
всего лишь простая, малограмотная княгиня, ну да ладно, хватит об этом, -
так вот, нас губит разнородность, поскольку для нас, pour les aristos,[10]