"Марина Влади "Владимир, или Прерванный полет" (мемуары)" - читать интересную книгу автора


c 1987, Libraine Artheme Fayard
c Перевод на русский язык - "Прогресс", 1989


Маме, Тане, Бернару, Жан-Марку,
Минде, Игорьку, Андрею
и Симоне...




А на нейтральной полосе цветы
Необычайной красоты.


Владимир Высоцкий


У Володи было много друзей. Одни встречались с ним каждый день, другим
лишь удавалось иногда попасть на его концерты, третьи только слушали
магнитофонные записи. Но все они были друзьями. Для них - этот перевод на
русский.

Марина Влади



Меня всегда занимал вопрос: что происходит в головах людей при виде
актера или актрисы, которыми они восхищались в кино?
Однажды вечером мы выходим из театра после "Гамлета". Мороз, на улице
ни души. Белый пар поднимается из решеток стока, и свет фонарей прорывает
синеватую тьму.
Откуда-то из подъезда появляются два человека в меховых шапках и как
вкопанные застывают перед нами. Ты смотришь на меня с беспокойством. Может
быть, ты даже испугался в какой-то момент. Но мягкий и вежливый тон того,
что повыше, сразу же нас успокоил. Слегка наклонившись вперед и стараясь
не глядеть в мою сторону, он обращается к тебе с сильным грузинским
акцентом:
- Дорогой, дорогой Высоцкий, позвольте мне представиться. Я - из
Тбилиси, я узнал, что сегодня вы вдвоем будете в театре, и весь вечер
прождал на улице - боялся вас пропустить. Прошу вас позволить мне
обратиться к вашей супруге.
В его устах такое галантное вступление не показалось мне неуместным. В
нем чувствовалось огромное уважение, даже почтительность, а главное - было
понятно, что предмет разговора очень серьезный. Движением руки ты
приглашаешь его говорить. Он поворачивается ко мне, и тут я вижу его
глаза. В них застыла страстная решимость.
- Мадам, я пришел отомстить за вас. Мы с моим другом готовы убить того
подлого негодяя, у которого нет жалости!