"Леонид Влодавец. Выход на бис (Black Box N)" - читать интересную книгу автора

Брайта. Охранники, стоявшие у двери внутри палаты, выдернули из кобур
"магнумы".
Честно сказать, я не почувствовал от всего этого прилива сил и энергии.
Напротив, мне очень захотелось убраться отсюда куда-нибудь подальше,
например, в тундру какую-нибудь, где нет таких проблем.
Дверь вышибли дяденьки в синих куртках и кепочках бейсбольного образца. На
вид они были не намного мощнее Марселиных охранничков, но сделали их очень
быстро и профессионально. Правда, те не решились стрелять и правильно
поступили, потому что тогда бы их не просто пошвыряли носом в пол, но
изрешетили бы в клочья. Еще хуже было бы, если бы эти профессионалы
невзначай и мне свинца накидали. Я от недостатка тяжелых металлов в
организме никогда не страдал.
Охранники не стреляли и не оказывали сопротивления по одной простой
причине. На спинах вломившихся молодцов яркой краской было написано "La
polizia". Стало быть, они валяли охранников не от скуки и желания
кого-нибудь отоварить, а в силу государственной необходимости. Из этого
можно было сделать утешительный вывод, что ежели меня и заберут, то
культурно и без мордобоя.
- Не двигаться! - Детины приставили стволы автоматов к затылкам
распластавшихся на полу охранников. Какой-то тип салфеткой подобрал с пола
"магнумы", выбитые из рук охранников, и сунул их в полиэтиленовый пакет,
как будто это были орудия преступления.
- Сеньора Марсела Браун? - спросил появившийся в комнате седой мужик в
распахнутом пиджаке.
- Да-а, - пробормотала та.
- Я комиссар полиции Ксавьер Онейда. Предъявите документы, пожалуйста.
Марсела полезла в сумочку, достала паспорт и протянула его комиссару
Онейде. Тот поглядел, полистал, а затем объявил сугубо официальным тоном:
- Вы задержаны по подозрению в причастности к с свершению уголовного
преступления. Прошу следовать за мной.
- Какое преступление? - совершенно обалдело с просила Марсела.
- Это я объясню вам в управлении, - ответил Онейда. - Не вынуждайте меня
применять силу.
- Я адвокат сеньоры Браун! - веско выступил вперед Ховельянос. - И имею
право знать, в чем подозревается моя клиентка.
- В таком случае вы можете проехать с нами и присутствовать при допросе.
- Я должен оповестить об этом консульство США.
- Мы предоставим вам такую возможность. - Комиссар Онейда выглядел вполне
респектабельно. Я даже позавидовал Марселе. Черт его знает, какая публика
за мной приедет...
- А охрана? - обиженно спросила Марсела. - Вы им тоже собираетесь
предъявить обвинения?
- Пока речь идет только о задержании, - сказал комиссар, - если ваша
непричастность будет установлена, мы всех отпустим.
- Но у меня здесь больной муж! - вспомнила Марсела.
- Вы оставляете его в клинике, а не под забором. С ним все будет в
порядке. Мы поставили в известность профессора Кеведо.
Охранников вывели дяди с надписями "La polizia", Марсела и Ховельянос
вышли сами в сопровождении Онейды.
Вошла очень довольная собой сестра Тина. По-моему, ее очень устраивало,