"Натали Вокс. Двойное наваждение " - читать интересную книгу автора

она так ушла в воспоминания о той лесной встрече - а в последние дни с ней
это случалось сплошь и рядом, - что не могла бы даже толком сказать, над
какой именно моделью сейчас работает. А уж на что намекает Молли, и вовсе не
понимала.
- Ну да, пляши! Знаешь, что мне только что сказала по секрету Элли
Уоткин? Хотя какой там секрет, все равно к вечеру все узнают...
- Так что, что? - Джемайма не могла скрыть своего любопытства. - Не
тяни!
- Элли случайно услышала, как мистер Кактус говорил об этом со своей
секретаршей, этой очкастой мымрой...
Мистер Кактус - таким прозвищем насмешница Молли наградила финансового
директора за то, что тот устоял даже перед самыми завлекательными взглядами,
которые она на него бросала. Ветреная Молли давно уже обрела утешение в
объятиях киномеханика из ближайшего кинотеатра, но прозвище прижилось.
- И что же, черт возьми, он говорил?
- Что решил отправить тебя за счет фирмы на съезд модельеров в
Мун-Лейк! - торжествующе выпалила Молли и впилась взглядом в подругу,
проверяя, какой эффект возымеет сие ошеломляющее сообщение.
Джемайма и впрямь от изумления застыла на месте. Съезд модельеров в
Мун-Лейке, небольшом, но начинающем входить в моду курорте на берегу
великолепного озера, событие значительное. А уж для Джемаймы он представлял
особый интерес, ведь она училась на модельера и мечтала своими глазами
взглянуть как на признанных мастеров моды, так и на их творения. Какой
ценный опыт, какой толчок к дальнейшему развитию! Да только попасть туда
самостоятельно у нее было примерно столько же шансов, сколько полететь на
Луну. Не говоря уж о том, что безвестной студентке нечего рассчитывать на
пригласительный билет, да и где взять денег на поездку? Мун-Лейк хоть еще и
не очень "раскрученный" курорт - не самое дешевое место, а скудный бюджет
семьи Андерхилл не позволял особых роскошеств.
Мало кто знал об этом, но на хрупких плечах молодой женщины лежал груз,
нести который подчас нелегко человеку и постарше, и посильнее ее. Причем еще
с тех пор, когда ровесницы ее только начинали знакомиться с мальчиками и
бегать на первые свидания.
Надежный, налаженный и уютный мир, в котором она росла, рухнул резко и
трагично десять лет назад, когда в автокатастрофе погибли сразу и отец, и
мать, оставив троих сирот: пятнадцатилетнюю Джемайму, девятилетнюю Синтию и
малыша Бобби, которому на тот момент не исполнилось еще и полугода.
А через неделю оглушенные горем, лишившиеся всего, что было им родным и
привычным, дети переехали из Ричмонда в Батлер, под опеку чопорной и
сварливой тети Бесс, старшей сестры мистера Андерхилла. До сих пор Джемайма
видела ее только пару раз в году, по большим праздникам, и всегда
недолюбливала. Уж больно не похожа была строгая, вечно всем недовольная тетя
Бесс на ее веселых и добродушных родителей. И, попав в Батлер, девочка с еще
большей силой прочувствовала этот контраст.
Следующие три года показались ей сущим адом. Привыкшая к свободе и
доверию Джейми словно перенеслась на страницы сказки о Золушке - столько
всевозможных запретов, ограничений и работы по дому свалилось на ее бедную
голову. В довершение всех несчастий выяснилось, что поверенный отца не
слишком разумно распоряжался его капиталами, а потому наследства практически
не осталось, а что осталось - недосягаемо вплоть до совершеннолетия старшей