"Дональд Воллхайм. Ненавидящие" - читать интересную книгу автора

Дональд Воллхайм

НЕНАВИДЯЩИЕ

Перевод с английского А.Елькова, Ю.Копцова

----------------------------------------------------------------------------
Сб. Чужая агония - Москва, Отечество, 1991, 224 с.
ISBN 5-7072-0006-1
OCR and spellcheck by Andy Kay, 27 January 2002
----------------------------------------------------------------------------

"Приходится платить".

Совет старейшин.
Деревня Умболо.
25 миль в глубь материка вдоль третьего протока, ответвляющегося на запад
вдоль р. Конго ниже Стенливилля.
Бельгийское Конго, Африка.

Достопочтенные господа!

Прилагаю к настоящему письму чек на 100 долларов, который Вы сможете
обменять на наличные в любом отделении банка в ближайшем белом поселении.
Насколько мне известно, данная сумма вдвое превышает ту, которую Вы обычно
получаете за подобную работу. Я специально увеличил плату, поскольку
отдаленность от места воздействия может потребовать с Вашей стороны
дополнительных затрат энергии.
Взамен Вам следует возненавидеть до смерти следующее лицо:
Квентин В. Келвин
2574 бульвар короля Чарльза,
Бруклин, Нью-Йорк.
Он имеет рост 5 футов 10 дюймов, каштановые волосы, карие глаза; его
возраст 46 лет и 3 месяца. Прилагаю экземпляр его печатного бланка, образец
почерка и почтовую марку, которую он лизнул.
Я полагаю, что Вы быстро окажете мне соответствующую услугу. В случае
достаточно скорого выполнения заказа я с удовольствием внесу дополнительно
100 долларов в Общество помощи неграм Гарлема или любое другое
благотворительное общество или организацию, которую Вы пожелаете указать.

С искренним уважением,
Эдвард Манникс.

Я еще раз перечитал письмо, затем вернул его Манниксу.
- Кто из нас сошел с ума, Эд, - ты или я?
Он попытался налить себе еще и не попал в бокал. Я взял бутылку и убрал
подальше от него.
- Не сейчас, дружище. Прежде чем ты продолжишь разрушать свою печень,
расскажи мне, что означает это письмо.
- Бен, - простонал он, - разве я склонен к насилию?