"Вольски Пола.Наваждение" - читать интересную книгу автора

столь богатым черноземом. Во всем королевстве не найти было других таких
садов - обширных и благоуханных. Они простирались на целые мили, а из
произраставших там сочных плодов делали знаменитый фабекский сидр и еще
более прославленное яблочное бренди. Кэрт широко раскрытыми глазами,
совершенно покоренная, тоже взирала на пейзаж. Картина и в самом деле
впечатляла, но не до такой же степени. Тут Элистэ с улыбкой вспомнила, что
Кэрт никогда прежде не бывала дальше деревни Дерриваль. Если малютке даже
эти луга кажутся столь восхитительным зрелищем, что же с ней будет, когда
она увидит Шеррин?
Через час карета достигла Большой Королевской дороги - широкого
мощеного тракта, похожего на неторопливую пыльную реку. Дорога петляла по
всему Фабеку, по селам и деревням, через древние сонные городки -
Граммант, Фловин, Беронд, и вела на юг, к холму Ниэй, за которым
начиналась провинция Совань - огромная равнина, сплошь состоявшая из озер
и пашен. У южной границы Совани, на берегах реки Вир, раскинулась столица
королевства - огромный город Шеррин.
Через несколько часов путешествие перестало казаться Элистэ таким уж
волнующим. Принц во Пух тоже утратил интерес к огромному зеленому миру,
который в прежней жизни ему удавалось видеть очень редко. Песик свернулся
клубком на кожаной подушке и уснул. Его хозяйка достала томик стихов и
начала читать, не обращая внимания на тряску. Лишь Кэрт, не отрываясь,
смотрела в окно, зачарованная панорамой холмов, лугов, полей и деревень.
Дважды за утро карета останавливалась, чтобы дать отдых лошадям. Вторая
остановка была в маленькой деревушке, названия которой (если таковое
вообще существовало) Элистэ не знала. Кэрт вышла из кареты прогулять
Принца во Пуха и вскоре вернулась сама не своя от возбуждения:
оказывается, эта деревня построена совсем иначе, чем ее родной Дерриваль.
Однако Элистэ поленилась встать с сиденья. Она явно начинала скучать.
После полудня, когда карета въехала в Граммант, скука ее оставила.
Это был превосходно сохранившийся средневековый город с крепостной стеной,
булыжными мостовыми, островерхими домами и старинными особняками розового
фабекского гранита, где располагались купеческие и ремесленные гильдии.
Кэрт от всего этого великолепия лишилась дара речи, и даже Элистэ
оживилась. На главной улице городка обосновались несколько лавок, а
базарную площадь украшал фонтан, вокруг которого стояли заросшие мхом
каменные скамьи. Неподалеку от площади находилась очень приличная
гостиница "Веселый капрал". В ее ворота и въехала карета, остановившись
перед самым входом. Элистэ быстро привела в порядок свой туалет, ибо здесь
ей предстояло отобедать.
Она видела, какое впечатление на окружающих произвели ее великолепная
карета, упряжка лошадей, роскошное платье, а также вся ее маленькая свита:
горничная, собачка, кучер и лакей. Когда девушка вошла в залу, на нее
обратилось множество любопытствующих взоров. Никогда еще она не
чувствовала себя такой взрослой, самой настоящей светской дамой. Широко
раскрытые глаза наивной малютки Кэрт лишь подчеркивали невозмутимость и
элегантность ее госпожи. Элистэ была очень довольна собой и поэтому не
стала торопиться, растягивая трапезу как можно дольше. Прошло два часа,
прежде чем она расплатилась по счету и отправилась дальше.
Время вновь потянулось медленно. Кэрт все с тем же интересом
разглядывала сменявшиеся за окном картины, но Элистэ томилась скукой, да и