"Пола Вольски. Жена чародея ("Чародей" #1) " - читать интересную книгу автора Огненные символы ничего не говорили Верран и она с удивлением и
смущением посмотрела на мужа. Фал-Грижни конечно же с легкостью прочитал сообщение, но после этого лицо его пугающе изменилось. Верран коротко вздохнула. Как правило, невозмутимое лицо Фал-Грижни сейчас исказила гримаса страдания и невыносимой боли. Только страшный и совершенно неожиданный удар мог бы повергнуть его в такое смятение. Верран протянула к нему руку, но он этого не заметил. - В чем дело? - спросила она. Грижни безмолвствовал. Глаза его следили за сообщением, пока огненные символы не растаяли. - В чем дело? - повторила Верран. Наконец он ответил ей. - Гереза Вей-Ненневей умерла. - Умерла? - Верран пришла в полнейшее замешательство. - Но ведь она ужинала у нас прошлым вечером и была в полном здравии? Что с ней случилось? Сердце? - Ее убили, - без всякого выражения ответил маг. - Задушили. - Задушили! - Верран побелела как мел. - Но... почему? И кто? Воры? - Воры... те воры, что крадут у нас жизнь. Герезу убили враги - точно так же, как Рева Беддефа. - Что за враги, милорд? - Когда я найду ответ на этот вопрос, ее смерть будет отомщена. - Но мадам Ненневей была столь могущественна. Великий маг, да и женщина замечательная. Кому бы пришло в голову с нею расправиться? - Вопрос о том, замечательная она женщина или нет, не имеет значения, мадам. Что же касается ее могущества в рамках Познания, то оно вовсе не могущественного мага можно застигнуть врасплох, и уж тут ему даже Познание не поможет. Тело чародея, как и тело любого другого человека, подвержено и, значит, может быть подвергнуто воздействию стали, огня или веревки. Верран пристально посмотрела на мужа, взволнованная беспредельной горечью его слов. - Но почему кто-то решил убить мадам Ненневей? По какой причине? Фал-Грижни понадобилось определенное время, чтобы собраться с мыслями для ответа, и заговорил он с некоторым трудом, тщательно подбирая слова: - Гереза Вей-Ненневей была моей политической союзницей, равно как и личным другом. И то, и другое было неосторожно с ее стороны - и эта двойная неосторожность привлекла к ней внимание моих врагов и в конечном счете привела ее к смерти. Те же причины привели к гибели и Рева Беддефа. Дружба со мной приносит гибель невинным людям. Смертельный исход практически гарантирован. - Это не так! Вы не должны так думать. - Увы, это так. Связь прослеживается однозначно. И не следует ли вам, мадам, подумать о собственной безопасности? - Нет! - отчаянно выкрикнула Верран, не сомневаясь в том, что он вновь заговорит о необходимости отправить ее в одно из своих поместий. - Мой дорогой лорд, в том, что убили ваших друзей, вы не виноваты. Более того, можно сказать, что они погибли за дело, которое считали необходимым и праведным. И наверняка вы не дали бы им при жизни совета вести себя как-то иначе. Вы ведь и сами поступаете точно так же. - Вот как?.. Но даже если так, то это не всегда мой осознанный выбор. |
|
|