"Пола Вольски. Проклятие чародея ("Чародей" #3) " - читать интересную книгу автора

И что теперь? Веселиться, вкушать плоды лантийского изобилия? Нет, не
за этим пришел он сюда, теперь Деврас должен заявить свои права - задача,
которая мало соответствовала его природным наклонностям. Он предстанет перед
великими мира сего, а еще лучше, встретится с самим герцогом, постарается
снискать их расположение и любым способом добиться признания своих законных
прав на титул и владения Феннахаров. Не слишком приятная перспектива влезать
в дворцовые интриги, но другого пути нет. Не стоит терять время. Для начала
неплохо бы отыскать самого могущественного правителя Ланти-Юма.
Деврас пытливым взглядом окинул зал. Он видел чисто выбритых мужчин в
атласных панталонах и парчовых камзолах, с пышными кружевными жабо и
поблескивающими пряжками на туфлях; женщин в модных шелковых платьях
пастельных тонов, немилосердные корсеты стройнили стан и вздымали грудь,
образуя дивной красоты декольте; вдов в платьях времен их молодости; девушек
на выданье, красовавшихся в нескромных полупрозрачных нарядах; там и сям
мелькали мрачные фигуры, облаченные в освященные веками темные мантии с
вышитыми двуглавыми драконами, - это были члены ордена Избранных. Гости,
разбившись на группки, оживленно беседовали, частенько бросая любопытные
взгляды на чужака, одиноко и молчаливо стоявшего в сторонке.
Чувствуя себя неуютно, Деврас принялся прохаживаться по залу, вслед за
ним шепотом и вполголоса неслись язвительные замечания. Герцога он так и не
нашел и с явным облегчением проследовал через позолоченные двери и небольшую
галерею в огромный танцевальный зал, где под мелодию новой линнианы
кружились и раскланивались друг с другом пары. Танцевать Деврас был не
мастак, да и настроение не то. Герцога он не увидел, и потому задерживаться
здесь не было смысла. Однако затейливая музыка увлекала своею веселостью, и
Деврас, уже много недель не слышавший ничего более мелодичного, чем
заунывные песни шарманщиков, невольно заслушался. При этом он наблюдал за
танцующими и, каким бы безнадежным ни представлялось его нынешнее положение,
не мог не отметить, что некоторые из юных благородных особ в соблазнительно
открытых нарядах были удивительно хороши собой. Пары грациозно сходились,
расходились, и Девраса вдруг осенило, что часть этих людей наверняка состоит
с ним в родстве. Хар-Феннахары испокон веков жили в Ланти-Юме, а значит, не
могли не породниться с прочими знатными фамилиями, оставив в жилах многих
присутствующих здесь толику своей крови. Да, тут находились родные ему по
крови люди, под масками незнакомых имен и титулов, но для них он был и
останется чужим. И от этих мыслей ему стало еще более одиноко.
Полюбовавшись еще некоторое время изящными движениями танцующих, Деврас
резко развернулся и вышел, чтобы продолжить поиски. Сначала он попал в
игорную комнату, где коротали время заядлые картежники и шулеры, затем в
укромный салон - прибежище поклонников умиротворяющей "радужной
безмятежности". От лампад с вожделенной эссенцией поднимались облачка
разноцветного дыма, к ним-то и были прикованы остекленевшие глаза доброго
десятка разлегшихся на шелковых подушках любителей дурманящего зелья. Не
найдя среди них герцога Бофуса, Деврас поспешил удалиться, почувствовав, что
голова начинает идти кругом. Миновав еще несколько комнат и галерей, столь
же неуютных в своей аляповатой роскоши, он вошел в банкетный зал, где каждый
мог угоститься в меру своих аппетитов и гастрономических пристрастий.
Наконец нашлось то, что Деврас смог оценить по достоинству. Какие
только деликатесы не предстали взору измученного долгим недоеданием
наследника Хар-Феннахаров! То было поистине райское видение!