"Курт Воннегут. Колыбель для кошки" - читать интересную книгу авторачерепа А на столиках - тамтамы, махонькие такие - Хочешь позвать
официанта - бей в этот тамтамик. Уговаривали меня надеть перья на голову, только я отказался. Раз пришел сюда один настоящий индеец из племени навахо Говорит племя навахо в вигвамах не живет. "Вот холера,- говорю,- как нехорошо вышло" А еще раньше этот бар назывался "Помпея", всюду обломков полно, мраморных всяких Да только, как его ни зови, элетропроводку, xoлepy, так и не сменили. И народ, холера, такой же остался, и город, холера, все тот же А в тот день, как сбросили на японцев эту холеру, бомбу эту, зашел сюда один шкет, стал клянчить - дай ему выпить. Хотел чтоб я ему намешал коктейль "Предел наслаждения". Выдолбил я ананас, налил туда полпинты мятного ликера, наложил взбитых сливок, а сверху вишню. "Пей,- говорю,- сукин ты сын, чтоб нe жаловался, будто я для тебя ничего не сделал". А потом пришел второй, говорит ухожу из лаборатории, и еще говорит: над чем бы ученые ни работали, у них все равно получается оружие. Не желаю, говорит, больше помогать политиканам разводить эту холеру войну. Фамилия ему была Брид. Спрашиваю: не родственник ли он босса той растреклятой лаборатории? А как же, говорит. Я, говорит, сын этого самого босса, холера его задави. 13. ТРАМПЛИН О господи, до чего безобразный город этот Илиум! "О господи!- говорит Бокоион.- До чего безобразный город, Копоть оседала на все сквозь недвижную пелену тумана. Было раннее утро. Я ехал в "линкольне" с доктором Эйзой Брндом Меня слегка мутило, я еще не совсем проспался после вчерашнего пьянства. Доктор Брид вел машину. Рельсы давно заброшенной узкоколейки то и дело цеплялись за колеса машины. Доктор Брид, розовощекий старик, был прекрасно одет и, по- видимому, очень богат. Держался он интеллигентно, оптимистично, деловито и невозмутимо. Я же, напротив, чувствовал себя колючим, больным циником. Ночь я провел у Сандры. Душа моя смердела, как дым от паленой кошачьей шерсти. Про всех я думал самое скверное, а про доктора Брида я узнал от Сандры довольно мрачную историю. Сандра рассказала мне, будто весь Илиум был уверен, что доктор Брид был влюблен в жену Феликса Хониккера. Она сказала, что многие считали, будто Брид был отцом всех троих детей Хоннккера. - Вы бывали когда-нибудь в Илиуме? спросил меня доктор Брид. - Нет, я тут впервые. - Город тихий, семейный. - Как? - Тут почти никакой ночной жизни нет. У каждого жизнь ограничена семейным кругом, своим домом. - По-видимому, обстановка тут здоровая. - Конечно. У нас и юношеской преступности очень мало. |
|
|