"Курт Воннегут. Мать Тьма" - читать интересную книгу авторасверхособая команда - ее составляли из заключенных, обязанностью которых
было загонять осужденных в газовые камеры, а затем вытаскивать оттуда их тела. Когда работа была окончена, уничтожались члены самой Sonderkommando. Их преемники начинали с удаления останков своих предшественников. Гутман рассказывал, что многие добровольно вызывались служить в Sonderkommando. - Почему? - спросил я. - Если бы вы написали книгу об этом и дали ответ на это "почему?" - получилась бы великая книга! - А вы знаете ответ? - спросил я. - Нет, - ответил он, - вот почему я бы хорошо заплатил за книгу, которая ответила бы на этот вопрос. - У вас есть предположения? - спросил я. - Нет, - ответил он, глядя прямо в глаза, - хотя я был одним из добровольцев. Признавшись в этом, он ненадолго ушел, думая об Освенциме, о котором меньше всего хотел думать. А затем вернулся и сказал: - Всюду в лагере были громкоговорители, и они почти никогда не молчали. Было много музыки. Знатоки говорили, что это была хорошая музыка, иногда самая лучшая. - Интересно, - сказал я. - Только не было музыки, написанной евреями, это было запрещено. - Естественно, - сказал я. - Музыка обычно обрывалась в середине, и шло какое-нибудь объявление. И так весь день - музыка и объявления. - Очень современно, - сказал я. - Одно объявление всегда напевали наподобие детской песенки. Оно повторялось много раз в день. Это был вызов Sonderkommando. - Да? - сказал я. - Leichentr\"ager zu Wache, - пропел он с закрытыми глазами. Перевод: "Уборщики трупов - на вахту". В заведении, целью которого было уничтожение человеческих существ миллионами, это звучало вполне естественно. - Ну, а когда два года слушаешь по громкоговорителю этот призыв вперемежку с музыкой, вдруг начинает казаться, что положение уборщика трупов - совсем не плохая работа, - сказал мне Гутман. - Я могу это понять, - сказал я. - Можете? - Он покачал головой. - А я не могу. Мне всегда будет стыдно. Быть добровольцем Sonderkommando - это очень стыдно. - Я так не думаю, - сказал я. - А я думаю. Стыдно. И я больше никогда не хочу об этом говорить. Глава третья. БРИКЕТЫ... Охранник, сменяющий Андора Гутмана в шесть вечера, - Арпад Ковач. Арпад - человек-фейерверк, шумный и веселый. Вчера, придя на смену, он захотел посмотреть, что я уже написал. Я дал ему несколько страниц, и Арпад ходил взад-вперед по коридору, размахивая листками и всячески их расхваливая. |
|
|