"Сара Вуд. Островок любви " - читать интересную книгу автора - Слухи в деревне разносятся быстро, - фыркнул Зак. - Так вот, эта
женщина - моя помощница, а не жена. Я в разводе. "Меня это не удивляет", - чуть не вырвалось у Кэтрин. - Значит, я не могу уговорить вас разрешить мне жить здесь, пока не появятся новые владельцы? - спросила она робко. - Видите ли, я потеряю свою работу, если не смогу ставить лодку здесь. - Погодите! - нахмурился Зак. - Я думал, вы спрашиваете разрешения иногда останавливаться здесь. Я и понятия не имел, что вы собираетесь тут жить. - Да, - подтвердила она нервно. - Я живу здесь уже три года. Вам же ничего не стоит разрешить мне стоять на якоре здесь. Для меня это место очень важно. Я потеряю все, если уеду. И много людей зависят от меня. Если я не останусь, они не смогут регулярно... - Это ваша проблема, не моя. Я хочу, чтобы вы уехали. Как можно скорее. Кэтрин встала, представляя, как бы он выглядел, выплесни она ему в лицо горячий чай со смородиной. - Хорошо. Я уйду, - невозмутимо произнесла девушка. - Но когда все узнают, как вы со мной обращались, у вас тоже появятся проблемы. - Это угроза? Она пожала плечами. - Я знаю людей, которые живут здесь. Если вы обращаетесь с ними вежливо и с уважением, и они сделают для вас все. Но если вы обойдетесь с ними или с их друзьями плохо... - Она сделала паузу, давая ему возможность оценить, какую ошибку он совершает. - Надеюсь, у вас не прорвет трубы и вам Кэтрин вышла прежде, чем хозяин успел ответить. Ее бравада была показной. На самом деле девушку трясло от страха. Все, о чем она могла сейчас думать, так это о том, что ей придется покинуть остров Трезантон навсегда. ГЛАВА ПЯТАЯ Побежав ее догонять, Зак понимал, что пожалеет об этом. Гораздо умнее было бы позволить ей уехать и никогда больше с ней не встречаться. Но тогда, думал он, потирая шею и гадая, в какую сторону могла уйти девушка, ему придется одному выполнять волю Эдит. А Кэтрин была единственным человеком, который мог знать, где находится загадочная Пердита, упомянутая в завещании Эдит. Только это могло заставить его нестись через густые заросли, утопая по щиколотку в весенней грязи, в погоне за женщиной, которая заставила его впервые за много лет пылать. Пылать! Зак уже и забыл, что значит это слово. Ведьма! Он должен ее догнать. Она может убираться на все четыре стороны, но тогда Пердита не получит пятнадцать тысяч фунтов, завещанные ей Эдит. Если, конечно, она не прочитает объявление, которое он счел своим долгом поместить в газетах. У него много работы. Важные звонки. А тут еще этот чертов дом потребует уйму времени. У пего что, мало проблем и без этой девчонки-хиппи в цветастой юбке? |
|
|