"Эдвин Вудхолл. Разведчики мировой войны " - читать интересную книгу автора

- Документы капитана и сержанта в порядке, как вы можете судить по
их одежде; это два простых бельгийских рабочих, которые жили до войны
постоянно в Голландии и теперь, закончив свои работы для фирм, которые их
послали, возвращаются в Роттердам. - Вы будете моим братом. Я буду выступать
при всех переговорах, и если вам зададут вопросы по-французски, я могу
рассчитывать на вашу осторожность. Надеюсь, что вы будете на высоте. С
рядовым Н. дело обстоит хуже. В документах он значится голландцем, хотя
знает только свой родной язык. Будем надеяться, что его не будут допрашивать
по-голландски.
До Малина и окрестностей Антверпена никто не окликал нас. Дальше
нас у каждого города останавливал и опрашивал германский военный караул. Мы
беспрестанно говорили и шутили, пока не дошли до песчаных равнин и
малорослого соснового леса в районе пограничной заставы Кампенгут.
- Начиная с этого места, - сказала Габриелла, - будьте начеку. Эта
местность кишит германскими шпионами. После этой заставы нам прядется
подвергнуться суровому осмотру на границе. Мы лишь вступаем в полосу
опасностей.
На заставе еще раз пересмотрели наши документы и опросили, причем
с объяснением выступала, главным образом, Габриелла. В этом был ряд
преимуществ. Она была восхитительна от головы до изящных ножек.
Качества интересной девушки ослепляли германских солдат. Она
находила шутку для одного, улыбку для другого. Бросала быструю и живую
реплику, когда ее допрашивали по-французски. Если же допрашивающий не
говорил на ее языке, она отвечала миловидной улыбкой. Свою роль она
исполняла в совершенстве.
После проверки документов мы продолжали свой путь. Но не успели
пройти и полмили, как наткнулись на хорошо знакомый германский флаг и
рогатку, загораживающую дорогу.
Один немец поднял заслон, а другой пристально посмотрел на нас.
Когда позади нас засов опустился, второй немец занял место в нашей группе.
Мы дошли до деревянных бараков, откуда вышел унтер-офицер и снова проверил
наши документы
Унтер-офицер стоял у телефона.
- Это он говорит с Брюсселем относительно нас, - сказала
Габриелла.
- В этой контрольной будке всегда так делают, если что-то не в
порядке... - и она улыбнулась и сделала предупредительный жест.
Спустя долгое время унтер-офицер вышел, вернул нам бумаги и поднял
заслон. Со вздохом облегчения мы продолжали свой путь по пустынной песчаной
и разрытой дороге, которая шла параллельно границе.
Когда мы приблизились к маленькому лесу, нас окликнул немецкий
агент, переодетый офицером.
Это был "германский военный" - так называли в оккупированной
Бельгии и Франции зловещих агентов германской тайной полиции.
Вызывающе подмигивая, он подошел к нам и, обращаясь к Габриелле на
французском языке, сказал:
- В чем дело, мадемуазель? Вот уже месяц, как я вас жду. До сих
пор не удавалось вас поймать. Я боюсь, что придется вас всех задержать, хотя
у вас и имеются документы.
Мы недавно узнали, что многие из этих так называемых документов