"Андрей Воронин. Груз 200" - читать интересную книгу автора

строить глазки подчиненным своего мужа. Так что мне бы не хотелось, с
одной стороны, выглядеть невежей, а с другой(tm) ну, вы сами понимаете.
Лиза рассмеялась. Ее растерянность исчезла, и ей на смену пришло
удивление: что могло до такой степени насторожить ее в этом милейшем
дядьке? Непроницаемое выражение лица? Ну так в этом его вполне можно
понять: идет человек на день рождения к гулящей жене ревнивого начальника,
да еще и рыльце у него, очень может быть, основательно в пушку. Вот он и
тренируется по дороге... Прямо по Пушкину: учитесь властвовать собою. Не
зря же он в такую погоду темные очки нацепил!
- Пять, - сказала она, закончив смеяться. - Или семь. В зависимости
от бюджета, сами понимаете. Три - маловато, а пять или семь - в самый раз.
Но не больше, иначе ваш начальник весь вечер будет ходить за вами по
пятам, а завтра даст вам расчет.
- Согласен, - тоже улыбаясь, сказал покупатель. - Пять." а лучше
семь. Да, семь. Там, знаете ли, очень приличный дом.
Лиза открыла прозрачный ящик и жестом предложила ему выбрать цветы.
Он так же молча отказался, предоставив ей право выбора. Она собрала и
упаковала букет, назвав обычную цену: у нее почему-то не возникло желания
содрать с богатого клиента побольше. Потом она еще долго стояла, зажав в
кулаке деньги и глядя ему вслед, пока его черное пальто окончательно не
затерялось в толпе. Тогда она тряхнула головой и стала высматривать
очередного покупателя, стараясь избавиться от завладевшей ею странной
фантазии. Перед ее мысленным взором раз за разом вставала одна и та же
картина: она словно наяву видела, как мужчина в дымчатых очках
останавливается за углом и выбрасывает одну из семи только что купленных
гвоздик в первую попавшуюся мусорную урну, после чего закуривает новую
сигарету и не спеша идет дальше, с бессознательной легкостью лавируя в
густом потоке прохожих. Это было какое-то наваждение, и Лиза избавилась от
него только после того, как на цветочном базаре объявился наконец
разносчик Игорек и налил ей пластиковый стаканчик жидкого и чересчур
сладкого, но зато очень горячего растворимого кофе.


Глава 2


Глеб Сиверов с виртуозной точностью, давно ставшей одной из
неконтролируемых функций организма, наподобие сердцебиения, загнал машину
на место только что выехавшего со стоянки "ровера" и заглушил двигатель.
Заслуженно пользующийся дурной славой старый дом, который он решил
навестить сегодня, находился сейчас у него за спиной, и в зеркало заднего
вида Глеб мог разглядеть только часть парадного подъезда. Сегодня здесь
было оживленно: тяжелая, обитая по низу надраенной медью дверь то и дело
открывалась, впуская в здание людей. На многих была форма, но еще больше
было тех, кто предпочел явиться в штатском. Кое-кого Глеб знал в лицо, а
кое с кем, несомненно, должен был со временем познакомиться.
Хмурясь, он закурил сигарету и откинулся на спинку сиденья. Не прийти
сюда было нельзя, но от этого ситуация не становилась ни более приятной,
ни менее опасной. Глеб не был новичком в конспирации и привык рисковать,
но в доме, который тяжело громоздился у него за спиной, в эту игру умели