"Андрей Воронин. Я вернусь...("Инкассатор" #5)" - читать интересную книгу автораводку себе в горло, успев при этом заметить, что на костяшках пальцев у
бармена имеются ссадины. Заметил он и быстрый взгляд, который бармен бросил поверх рюмки на его шрам. Приезжий сдержал усмешку. Кажется, дело пошло на лад. И вообще, здесь, в жарких тропиках, все казалось гораздо более незатейливым, чем там, под холодным северным небом. Все здесь было какое-то ненастоящее, упрощенное до предела... Или это только показалось? - Никак не могу привыкнуть к этой гадости, - пожаловался бармен, морщась от едкой водочной горечи и возвращая пустую рюмку на стойку. - Ее надо пить быстро, - сказал клиент. - Сейчас я тебя научу. Подай-ка пару пива. - Пива? - Бармен выглядел сраженным наповал и, кажется, не верил собственным ушам. - Я не ослышался? Вы попросили пива? - Пива, пива, - подтвердил клиент и, сморщив лоб от умственного напряжения, которого потребовал перевод, изрек: - Водка без пива - деньги на ветер. - Как вы сказали? - переспросил бармен. Клиент повторил - медленно, раздельно, по ходу дела слегка подкорректировав перевод. Бармен пришел в восторг от шутки и захохотал, запрокинув бритую голову и демонстрируя крупные зубы, желтые от никотина и кофе. Приезжему этот восторг показался слегка нарочитым, как и все, что его окружало на этом пляжном островке. Продолжая посмеиваться и вытирать костлявым кулачищем навернувшиеся на глаза слезы, бармен достал из холодильника две бутылки пива и ловко сорвал с них колпачки. Над мгновенно запотевшими горлышками поднялся легкий дымок, пиво зашипело и полезло наружу. профессия, и пробелы в образовании недопустимы. - Угу, - сказал приезжий, лениво посасывая пиво прямо из горлышка. - Это называется ерш. Слово "ерш" он произнес по-русски, и бармен его, естественно, не понял. - Йоршь? - переспросил он. - Угу, - повторил приезжий. - Маленькая рыба. Живет в пресной воде. На спине... - он замялся, подыскивая слово, - палки?.. иголки?.. кости?.. - Колючки, - подсказал бармен. - Вот именно. Как ты сказал? Колючки, да. Налей-ка нам еще по одной. Слишком длинная пауза перед второй рюмкой сводит на нет эффект от первой. - Боюсь, мне придется воздержаться, - заупрямился бармен. - Этот ваш "йоршь" - забористая штука. Если я стану продолжать в том же духе, то к вечеру буду ни на что не годен, и меня выгонят с работы. - Работа, - презрительно повторил приезжий. - Работа, работа, работа... Все только и думают, что о своей работе. Тоже мне, сокровище - работа! Да еще такая, как у тебя. Наливать пойло съехавшимся со всего света жирным свиньям, выслушивать их бред и делать вид, что ты от них в восторге. Дерьмо! Не обижайся, приятель. Моя работа - такое же дерьмо, как и твоя, разве что другого цвета. Все мы сидим по уши в дерьме и вкалываем как проклятые только для того, чтобы накупить побольше разного дерьма. Это были не его слова, но отчасти он был с ними согласен. Кроме того, сказать их было необходимо; он их сказал и сразу же понял, что поступил правильно. В глазах бармена вдруг блеснул мрачный огонек, чернокожий здоровяк медленно кивнул и наполнил рюмки. |
|
|