"Любовь Воронкова. След огненной жизни " - читать интересную книгу автора КИР ДЕЙСТВУЕТ
Кир с пылающими глазами и крепко сжатым ртом долго сидел над посланием Гарпага. "...Если пожелаешь довериться мне, будешь царем всей земли..." Царем всей земли! "...действуй возможно скорее". Действуй! Но как действовать? Что надо делать? "...склони персов к восстанию..." Но как склонить? Если он сейчас начнет говорить об этом с персами, то кто поручится, что в ту же ночь не помчится предатель к Астиагу с доносом? Нет. Так просто это дело начинать нельзя. Посоветоваться с отцом? Но Камбиз слишком робкий и осторожный человек. Он женат на царской дочери, а живет почти в изгнании. У него отняли и чуть не погубили сына-первенца, и он отдал своего сына, даже не пытаясь защитить его! Нет, отец ему в этом деле не советчик. Юный Кир в ту ночь не ложился спать. Мысли вихрились, не давали успокоиться. На секунду мелькнуло: а может, отказаться от этого чересчур рискованного дела? Но только мелькнуло - Кир уже не мог отказаться от головокружительных перспектив, которые в таком блеске раскрылись перед ним. "...будешь царем всей земли, в которой царствует теперь Астиаг". "Но я никогда не буду таким царем, как Астиаг, - думал Кир. - Он злодей и убийца. Он не знает границ своей свирепости, его боятся и ненавидят. Я освобожу от него Персию. Я верну ей свободу. Персия! Как она придавлена, в каком она презрении! Я должен освободить страну моих отцов, Долго обдумывал Кир предстоящее ему дело. И, наконец, решил, что без хитрости ему не обойтись. И вот что он придумал. Кир написал письмо, поставил подпись Астиага и запечатал. И объявил всем, что письмо это получил от царя. Чтобы прочитать письмо, он созвал персов - всех, кто мог прийти на площадь. Персы собрались, всем было важно знать, что пишет царь их соплеменнику Киру. Кир вскрыл письмо и прочел вслух. В письме говорилось, что царь Астиаг назначает своего внука Кира военачальником персов. Известие это было принято хорошо. В первый раз с тех пор, как Мидия поработила Персию, военачальником над персами стал перс. Сразу какие-то еще не ясные, но радостные надежды засияли в глазах людей, какое-то оживление появилось в разговорах. В один голос они приветствовали своего нового военачальника Кира. - Теперь, персы, слушайте меня, - сказал Кир, чувствуя, как радость и надежды народа приподнимают его и наполняют его сердце смелостью. - Предлагаю вам явиться сюда завтра с косами в руках. Кир позвал не всех персов. Он отобрал наиболее уважаемых и влиятельных людей из племен пасаргадов, марафиев, маспиев. Пасаргады - племя, к которому относился и род Ахеменидов. К этому роду принадлежал отец Кира, а значит, и сам Кир. Когда те, кого позвал Кир, явились к нему с косами в руках, он приказал им выкосить за один день огромный луг, совсем заросший бурьяном и |
|
|