"Любовь Воронкова. След огненной жизни " - читать интересную книгу автора А вепрь еще и сам нападал на людей, и они в ужасе убегали от его
страшных клыков. Потеряв терпение, мисяне пришли просить помощи к Царю Крезу. - Царь, - сказали посланцы мисян, - мы к тебе с просьбою. На нашей земле появился огромный вепрь. Он опустошает наши поля. А мы никак не можем одолеть его. Просим тебя, пошли к нам своего сына с отрядом лучших бойцов. И пусть они убьют вепря ила прогонят его с нашей земли. Крез уже готов был согласиться и хотел позвать Атиса. Но тут же вспомнил о страшном привидении, которое явилось ему. - О сыне моем больше и не вспоминайте, - сказал он. - Я его не пошлю к вам. Он недавно женился и пусть сидит дома. Однако я постараюсь помочь вам. Я дам вам отряд моих лучших воинов и всех моих охотничьих собак. Мисяне были довольны. Они поблагодарили царя и собрались уходить. Но в это время явился Атис. Он стоял за занавесью в соседнем зале и слышал, что ответил отец мисянам. - Отец мой! - сказал Атис с волнением и обидой. - Прежде лучшим и благороднейшим моим занятием было ходить на войну, охотиться и добывать славу. Теперь ты удерживаешь меня и от войны, и от охоты. Тебя не заботит, что твоего сына могут обвинить в трусости? Какими глазами глядеть мне на людей? Что станут думать обо мне? Что скажет моя молодая жена? Или отпусти меня на охоту, или докажи мне, что, удерживая меня, ты поступаешь правильно! - Сын мой! - ответил Крез. - Я поступаю так, дитя мое, вовсе не из равнодушия к тому, что о тебе будут думать люди. Но мне явился призрак и сказал, что ты умрешь от железного копья. Вот я и удерживаю тебя. Ведь ты не хочу. Атис пожал плечами, усмехнулся. - Я понимаю, отец, что после такого сновидения ты вправе оберегать меня. Но осмелюсь сказать тебе: ты неверно истолковал этот сон. Призрак предсказал мне смерть от железного копья. А разве у вепря есть руки, чтобы держать железное копье? Если бы тебе было сказано, что я умру от клыков, тогда бы ты должен был бояться за меня. Но призрак сказал: от копья. Поэтому отпусти меня, ведь не с людьми мы идем сражаться! Крез подумал и согласился. Атис убедил его. Атис тотчас приказал созвать своих соратников, отважных юношей, с которыми он всегда ходил и на войну, и на охоту. Шум веселых голосов, звон оружия, лай собак наполнили царский двор. А Крез тем временем потихоньку позвал к себе Адраста. - Когда несчастье постигло тебя, Адраст, я не укорял тебя, но очистил от преступления и приютил в своем доме. Так заплати мне добром за добро: прошу тебя, побереги моего сына. Как бы по дороге не напали на него разбойники и не причинили бы ему какой беды! - Я бы не поехал на охоту, - ответил Адраст, - если бы не был тебе так обязан. В моем несчастье тяжело мне быть в кругу счастливых сверстников. Но я готов сделать все, чтобы отплатить добром за добро. Будь спокоен, твой сын, которого ты мне поручаешь, вернется невредимым. Я буду охранять его. И Адраст, взяв копье, присоединился к отряду Атиса. Отряд юношей с Атисом во главе отправился в Мисию. Свора собак сопровождала их. |
|
|