"Стюарт Вудс. Корни травы " - читать интересную книгу автора - Именно так. Даже если признаетесь, что совершили преступление, я не
имею права разглашать это, и никто не может меня заставить. Кстати, на основании таких показаний вас не могут и осудить. - О'кей, понимаю. - Важно, чтобы вы действительно это поняли и поверили мне, рассказав все, что требуется для установления истины. - Это до меня дошло. - Самое глупое, что вы можете делать, - это лгать своему адвокату. - Не беспокойтесь, я расскажу правду. - Хорошо. - Уилл достал из кармана куртки бумагу. - Это копия ордера на ваш арест по обвинению в убийстве при отягчающих обстоятельствах. Значит, вы, по мнению шерифа, кого-то убили. Отягчающие обстоятельства подразумевают наличие "преступных намерений", так что, по мнению шерифа, вы знали что делали, намеревались это сделать, и у вас было время подумать, следовало или нет это делать. Подразумевается также, что вы, достигнув определенного возраста, можете отличать правильное от неправильного и находились в здравом рассудке в момент преступления. Муди кивнул, поглядывая на Уилла. - Теперь далее, - продолжал Уилл. - Ордер на арест отнюдь не означает, что вы в чем-нибудь виновны. У нас существует презумпция невиновности. Чтобы вас признали в чем-нибудь виновным, это должно быть доказано при всех разумных сомнениях. Понимаете? - Мы все это проходили в школе, но я никогда не думал, что кто-нибудь станет особо пояснять это мне. - Понимаю, как вы себя чувствуете, - сказал Уилл. - У вас есть и - Шериф говорил. - Просил ли вас шериф или кто другой что-нибудь подписать? - Я подписал бумагу насчет своих, прав. - Просили ли вас сделать что-нибудь еще? - О да, спросили, нельзя ли осмотреть мой фургон. - И вы дали им разрешение? - Я не возражал. Уилл достал из кармана другой лист и вручил его Лэрри. - Правильная ли это копия того, что вы подписали? - Да, это моя подпись. - Ну хорошо. - Уилл достал из своего портфеля бювар. - Теперь расскажите, что было после того, как вы сегодня утром впервые увидели шерифа и его заместителей. Муди старался сосредоточиться. - Что ж, я допивал вторую чашку кофе... - В какое время? - В десять, может быть, немного позже. Кенни Эберхарт позвонил у двери и спросил, не пройду ли я в офис переговорить с шерифом. - Кто такой Эберхарт? - Один из его заместителей. Я знаю его по городу. - Сказал он, что вы арестованы? - Нет, сказал, что это не займет много времени и надо просто проехать в офис. Затем он спросил, не мог бы я взять свою машину, так как он не сможет привезти меня обратно. Я подумал, что это вроде шутки... На полпути |
|
|