"Джоан Вулф. Аннабель, дорогая " - читать интересную книгу автора

Пожав плечами, я пробормотала что-то неубедительное о кровном родстве.
После этого мама высказала то, что было у нее на уме:
- А ты никак не повлияла на решение Джералда, Аннабель?
Я посмотрела ей прямо в глаза:
- Нет, мама. Не повлияла.
- Видимо, Джералд рехнулся, - заметила она. - Ну что смыслит Стивен в
управлении таким поместьем, как Уэстон?
- Вот уже пять лет он владеет сахарной плантацией на Ямайке, -
возразила я, - и приобрел кое-какой опыт, мама.
Она с сожалением взглянула на меня:
- Финансовое положение плантации было столь плачевно, что Стивен уже
не мог ничего ухудшить. Иначе отец не отправил бы его на Ямайку.
- Но со слов Джералда я знаю, что Стивен неплохо справился со своей
задачей. Ведь плантация не разорилась окончательно, как многие другие на
Ямайке. - Я нахмурилась совсем как Джайлз, не понимая, зачем защищаю
Стивена. - Так или иначе, не сомневаюсь, что Стивен передаст бразды
правления поместьем дяде Адаму, который всегда этим занимался.
- Надеюсь. К сожалению, Стивен сызмала отличался неуравновешенностью.
Даже в школу не мог ходить, поскольку вечно затевал там драки.
Я открыла рот - и тут же закрыла его. Нет, не стоит вступаться за
Стивена, иначе попаду в ловушку матери.
- Если Стивен вернется, он не должен жить под одной крышей с тобой, -
заметила мать. Я озадаченно уставилась на нее.
- Не разыгрывай из себя оскорбленную невинность, - бросила она. - Без
компаньонки тебе в этом случае не обойтись.
Мое недоумение сменилось гневом.
- Мама, Джералда только что похоронили, а ты уже заводишь такой
разговор.
Мать вздернула подбородок. Она на редкость красива, но в ней нет
одухотворенности и внутренней привлекательности.
- Я забочусь о твоей репутации, - пояснила мать.
Кажется, я никогда еще так не злилась на нее.
- Пожалуйста, уйди, мама!
Взглянув на меня, она мудро рассудила, что лучше ретироваться, но,
подойдя к двери, обернулась, явно желая, чтобы последнее слово осталось за
ней.
- Тебе следовало бы ходить в трауре, Аннабель. - Она плотно затворила
за собой дверь, а я осталась наедине со своей головной болью.


Глава 2

Как правило, в марте, по окончании охотничьего сезона, я возвращалась
в Лондон к привычной светской жизни. Смерть Джералда изменила все. Теперь
меня угнетало одиночество и ощущение беспомощности, поэтому я проводила
много времени с Джайлзом, уверяя себя, что сейчас сын очень нуждается во
мне, хотя сама нуждалась в нем гораздо больше.
В какой-то мере к нормальной жизни меня вернул визит сэра Мэтью
Стэнхоупа, местного сквайра^ распорядителя охоты в графстве Сассекс. Он
приехал 29 марта, через два дня после официального завершения охотничьего