"Карл Вурцбергер. Туманы сами не рассеиваются (роман) " - читать интересную книгу автора

- Я рад, что меня направили в ваше отделение, - сказал Поль.
- Надеюсь, вы не раскаетесь, товарищ Поль. Хотя у нас сладкой жизни
нет. - Рэке засмеялся.
- Ее, конечно, нигде нет. Да я этого и не жду.
- Где вы работали до армии?
- Я техник. В последнее время занимался математикой, работал над
устройством робота.
- Чем намерены заниматься дальше?
- После армии пойду учиться. Хочу стать кибернетиком.
Рэке подошел к Кенигу, который смущенно переминался с ноги на ногу, не
зная, куда ему смотреть. Он поздоровался с ним за руку, так, что его ладонь
полностью исчезла в ладони Кенига, и, посмотрев на него снизу вверх,
воскликнул:
- Черт возьми, какой же у тебя рост?!
- Метр девяносто два, - ответил солдат на чистейшем саксонском наречии,
широко улыбаясь. - Мой отец обычно говорит: "Это ничего, тебе можно служить
два срока, раз уж бог наделил тебя таким ростом". - Он пожал плечами и
добавил: - Все имеет свои и преимущества и недостатки...
- Кто вы по профессии? - прервал его Ульф.
- Крановщик на стройке.
- Хорошо. Об этом мы поговорим в другой раз. Пойдемте, я покажу вам,
где вы будете жить.
Солдаты взяли свои вещи и последовали за ним в казарму. Фельдфебель
Рэке первым вошел в просторную, выкрашенную светлой краской комнату и
показал на три свободные койки и тумбочки.
- Один час вам на размещение. Какой порядок должен быть в казарме, вы
прекрасно знаете. Вот шкафчик ефрейтора Шонера. Можете посмотреть, какой в
нем порядок...
Кольхаз, поставив рюкзак и чемодан возле своей койки, подошел к шкафу
и, открыв его, удивленно воскликнул:
- Вот наглядный пример из "Армейского обозрения"! Это из-за нас товарищ
ефрейтор так старался?
- Возможно, - ответил Рэке. - Товарищ Шонер - мой заместитель.
- А-а, тогда понятно...
- Вы так считаете? - спросил Рэке, почувствовав иронию в голосе
солдата.
- Так точно. Заместитель - это тоже начальник. Он также должен быть
примером для солдат.
Рзке повел новичков в комнату унтер-офицеров, открыл свой шкафчик и
сказал:
- Перед вами не образец из армейской газеты, но все же посмотрите.
- Извините меня, - сконфуженно пробормотал Кольхаз, краснея. - Я не то
хотел сказать.
- Но сказал. Я спокойно реагирую на такие колкости. И вот еще что: в
военном деле старание важно, порой даже очень, только для совершенно других
целей, товарищ Кольхаз. Теперь устраивайтесь. Через час я приду и все
проверю.
Когда солдаты вышли из комнаты, Рэке подошел к окну, задумался.
Послеобеденное солнце освещало все каким-то особенным, прозрачным осенним
светом, а листья каштанов, растущих по склону холма, переливались всеми