"Прямо в огонь" - читать интересную книгу автора (Стюарт Энн)

Энн Стюарт Прямо в огонь

Глава первая

Была холодная ноябрьская ночь, и обогреватель воздуха в ее стареньком «Вольво» отключился уже час назад. Джейми уставилась в темноту перед собой, не обращая внимания на горящие огоньки на приборной доске, думая только о том, что было целью ее конечного назначения. Она включила диск с успокаивающей мелодией New Age, но и та не смогла отвлечь ее от тревожных мыслей. Она еще больше напряглась, стараясь не поддаться усыпляющему воздействию музыки, пока ладони не онемели из-за того, что она судорожно сжимала руль.

Да что она вообще здесь делает, черт возьми? Нейта убили три месяца назад — и она не в силах этого изменить. Ничто не может унять ее боль.

Она обратила все свое внимание на дорогу, что было совсем непросто после семнадцати часов, проведенных за рулем. Смерть Нейта казалась ей совершенно бессмысленной. Он умер от побоев в старом гараже в местечке Куперстаун штат Висконсин, и никому не было до этого дела! Полиция бросила работать над делом после начального дознания. Неудачная сделка между наркодилерами, так ей сказали в полиции. Прошло три месяца, и все позабыли об этой трагедии.

Все, кроме Джейми Кинкейд и ее матери. Нейт жил в их семье с десяти лет, после смерти родителей, погибших во время пожара. К нему относились скорее как к сыну и брату, а не как к дальнему родственнику. Джейми иногда казалось, что ее родители, Исабель и Виктор, более привязаны к Нейту, чем к ней, но старалась гнать эти недостойные мысли подальше от себя. Просто они любили Нейта так же, как собственную дочь. Все любили обаятельного Нейта с его искренней улыбкой и жизнерадостным отношением к окружающим. К тому же он и внешностью удался в породу Кинкейдов — такой же смуглый и кареглазый, как ее родители. В отличие от Джейми, светлокожей приемной дочери.

Для нее это никогда не имело значения. В их маленькой семье любви хватало на всех, несмотря на все житейские неурядицы. Надо сказать, невзгоды ходили по пятам за Нейтом, как некий карающий ангел. И закончилось все его убийством за тысячу миль и тысячу лет от родного дома.

Полиция не собиралась искать убийц. А Исабель, узнав о смерти Нейта, погрузилась в глубокую гневную депрессию, перестала есть и выходить из дома, переживая потерю племянника с яростной, поистине библейской страстью. И Исабель, и Джейми должны были знать правду, прежде чем дать праху Нейта успокоиться с миром. Поэтому после уныло проведенного Дня Благодарения Джейми уселась в свой старенький «Вольво» и направилась за тысячу миль от дома, чтобы разгадать загадку смерти Нейта.

Если бы она хорошо поразмыслила, то ни за что бы не покинула Маршфилд в штате Род Айленд. Дороги были забиты по случаю праздников, а ее «Вольво» не был предназначен для столь длительной поездки. Старого автомобиля еле-еле хватало на то, чтобы отвезти и привезти ее обратно из частной школы, где она работала учительницей. Сейчас героическим усилиям «Вольво» приходил конец.

Сначала отказали очистители стекол. К счастью, дождь тоже прекратился. Пару часов назад она пересекла границу штата Висконсин, и ей пришлось съехать с магистральной трассы и блуждать по темным болотистым окольным дорогам. То, что Нейт нашел смерть именно в Висконсине, по мнению Джейми, переполнило чашу горечи. Нейт — такой энергичный, полный жизненных сил — и умереть должен был смертью героической, а не в какой-то убогой комнатенке над гаражом.

Но Диллон Гейнор уж позаботился о том, чтобы так и случилось. Его лучший друг и одновременно злой демон, из-за которого сводный брат оказался на самом дне. Сам Нейт называл его Киллером, как и прочие мальчишки из округи. Может, Диллон решил, наконец, стать достойным своего прозвища.

Полиция даже вызвала его на допрос. Но потом его отпустили. Не было выдвинуто никаких обвинений, и дело закрыли при первой же возможности. А Джейми все никак не могла найти ответ на вопрос, не Диллон ли убил ее брата?

Где-то на просторах западной Пенсильвании Джейми задумалась, какого черта она преследует человека, способного на убийство? Еще будучи в школе, она трепетала от одного только вида этого сорвиголовы. Она не видела его двенадцать лет — Диллон так и не удосужился приехать в Маршфилд на похороны лучшего друга. Даже если не он избил брата до смерти, все равно он был виновен. Это он начал снабжать Нейта наркотиками, именно он толкнул друга на скользкую дорожку, с которой нет возврата. Да, Диллон был виновен, и у Джейми не было ни малейшего желания с ним встречаться.

Но в Огайо она уже перестала задумываться над этим вопросом. И ей, и ее скорбящей матери нужно было получить ответы на вопросы, и только это имело значение. Диллон не посмеет причинить ей вреда. Пускай в свое время его выгнали из школы и он постоянно имел дело с полицией, но она знала, что со смекалкой у него все в порядке. Даже чересчур. Он дважды подумает, прежде чем что-нибудь предпринять. Очередное убийство вряд ли так легко сойдет ему с рук.

У нее был даже вполне приемлемый предлог для своего визита. У Диллона остались кое-какие вещи Нейта и несмотря на настойчивые просьбы Исабель, он так и не удосужился их вернуть. Никто из семьи понятия не имел, что это были за вещи. Может, часы фирмы Патек, которые передавались из поколения в поколение или же подсказка ко всей этой истории с Нейтом. А, может, грязное белье и неоплаченные счета. Все это было неважно. Исабель была просто одержима идеей иметь хоть что-нибудь, принадлежавшее Нейту. И вот, после тоскливо проведенного Дня Благодарения Джейми, наконец, согласилась поехать за вещами Нейта.

В Индиане она почуствовала себя вконец измотанной. Все это время она питалась исключительно черным кофе и крекерами, а постоянная головная боль стала привычной, как старый добрый друг. Она хотела было выключить диск с музыкой New Age, чтобы послушать радио, но оттуда неслись или сумасшедшие ритмы хип-хоп или унылые напевы кантри. Позже она чуть не уснула, слушая радиостанцию с классической музыкой, поэтому пришлось снова перейти на диск с New Age, а заодно покрепче сжать руль в руках.

Иллинойс Джейми проехала практически на автопилоте. Она даже спокойно проехала по улицам Чикаго, хотя обычно на улицах больших городов с их изобилием транспорта ее охватывала паника. К тому же был поздний вечер, большинство людей уже вернулось домой. Она даже увеличила скорость, потому что знала, что городская дорожная полиция не очень жалует водителей из других штатов.

Никто ее не остановил. Она была уже почти на месте, всего в нескольких милях от места назначения. У нее имелся адрес, маршрутная карта, а также решимость довести намеченное дело до конца.

А еще в наличии имелась автомашина, находившаяся на последнем издыхании. И впридачу ко всему с неба посыпался легкий снежок. Джейми даже попробовала включить стеклоочистители, совершенно забыв, что они вышли из строя. Казалось, на узкой боковой дороге ночь казалась еще чернее, свет фар с трудом пробивался сквозь окружающую тьму.

Потом до Джейми дошло, что это не игра воображения или усталость. Свет фар потускнел, машина замедлила ход и с коротким кашляющим толчком заглохла посреди дороги. Какое-то время еще раздавались аккорды фортепиано, но потом отключилась и радиомагнитола, как будто подавившись звуками музыки. Последний лучик света погас, и Джейми оказалась одна в темноте.

Очень хотелось заплакать, но Джейми выкинула эту мысль из головы. Последний раз она плакала, получив известие о смерти Нейта. Она боялась, что если начнет лить слезы сейчас, то уже никогда не остановится.

Она не собиралась встретиться с Диллоном Гейнором со слезами на глазах и мокрыми щеками. Такого удовольствия она ему не доставит.

Джейми опустила окно, переключила автоматическую коробку передач на нейтральную позицию и вышла на мокрое шоссе. Машина находилась на небольшом подъеме. Нельзя было оставлять ее посреди проезжей части, даже на таком безлюдном отрезке дороги.

Толкать машину оказалось не так просто, как показалось вначале, не помог даже небольшой уклон дороги в этом месте. А уж о том, чтобы рулить через открытое окно, и думать было нечего. Когда машина все же начала съезжать с горки, Джейми с трудом повернула руль и упала на колени. Услышав отвратительный хруст, она вздрогнула и прикрыла глаза. Ее машина остановилась на обочине, уткнувшись в древесные стволы. Ну что ж, Вольво — выносливые автомобили, намного выносливей американских машин. Даже ее 12-летняя старушка должна с достоиством выйти из этой переделки. Завтра надо будет найти кого-нибудь, чтобы оттащить машину в мастерскую на ремонт.

Черт возьми, ведь Диллон жил в старом гараже. Может, там еще кто-то работает. И ей удастся убить двух зайцев сразу.

Она глянула на наручные часики, очень надежные и элегантные. Как и часы брата, их в семье передавали из поколения в поколение. У них был один недостаток — их надо было заводить каждый день, о чем она совершенно забыла. В данный момент она сознавала, что сейчас около полуночи и еще она помнила, что после того, как съехала на эту дорогу, ей не повстречался ни один автомобиль. Дорога вела в небольшой городок Куперстаун, кто-то обязательно будет проезжать мимо нее. Значит, можно улечься на заднем сиденьи и подождать до утра. Было холодно, но не настолько, чтобы замерзнуть насмерть.

А утром, когда она проснется, дрожа от холода, и проанализирует ситуацию, может, вообще пожалеет, что так скоропалительно согласилась на поездку. Бросит Вольво, найдет другую машину и вернется домой. Такой человек, как Диллон Гейнор держит свои секреты под семью замками. Что он захочет ей рассказать?

Нет, так легко она не сдастся! Она зашла слишком далеко, и возвращаться назад нет смысла. Она стиснет зубы и доведет начатое дело до конца.

Она не сомневалась, что выбрала правильное направление. Нужно было просто идти вдоль шоссе и надеяться, что в конце концов доберешься до места назначения. Всего-то и нужно преодолеть снежный сугроб и достать сумку из машины, стараясь снова не упасть.

Легче сказать, чем сделать. Ноги одеревенели и не хотели слушаться, разбитая коленка ныла нестерпимо. Теплую куртку она оставила в Род Айленде, где установилась не по-зимнему теплая погода. Она продолжала идти, зябко кутаясь в видавший виды растянутый свитер. Время от времени ей приходилось вытирать лицо, на котором таяли снежные хлопья.

Здание, где погиб Нейт, находилось на окраине небольшого городка. Джейми даже не удалось найти Куперстаун в штате Висконсин на карте — маршрут пришлось искать в интернете. Само местечко выглядело тенью старого промышленного города, а гараж, похоже, размещался на территории заброшенной фабрики. Он выглядел совсем опустелым, и Джейми прошла бы мимо, не заметь она тусклого света в одном из грязных окон. Подойдя ближе, она прочла надпись на табличке: АВТОМАСТЕРСКАЯ ГЕЙНОРА.

Проехав столько миль, проведя столько часов в дороге, она просто стояла у двери, боясь сделать последний шаг. Изнутри послышались громкие голоса, и минутой позже дверь открылась и оттуда выпали двое мужчин, сыпя проклятиями и сцепившись в яростной схватке.

Ей удалось вовремя отскочить от двери. Двое дерущихся упали на тонкий покров снега. Тот, что сверху, продолжал яростно молотить кулаком своего противника по лицу. В любое другое время такая ситуация привела бы Джейми в ужас: последний раз она была свидетелем драки двенадцать лет назад. Похоже, на этот раз победитель был одним и тем же лицом. Уверенность в этом пришла к ней вместе с чувством тошнотворного страха.

Наконец Гейнор встал. Он вытер окровавленные руки о джинсы.

— Чтобы я тебя здесь больше не видел, — бросил он.

Голос был тем же самым. Может быть, более хриплым. Нейта избили до смерти, разбив лицо до неузнаваемости, в этом же здании. Может, этими же кулаками.

Она продолжала стоять в темноте, боясь от страха сдвинуться с места. Диллон все же ее заметил. Внимательно вглядываясь в темноту, он спросил:

— Кто здесь?

Он был не один. В дверях показалась фигура поменьше, она застыла на пороге, затемняя сочившийся изнутри свет. Мужчина на земле застонал и выругался, но благоразумно остался на месте. Джейми задумалась, есть ли у него шанс спастись бегством.

Лично она делать этого не собиралась. Всю жизнь она старалась избегать трудностей, но сейчас был не тот случай.

Джейми вышла из тени и подошла к мужчине. Она не думала, что он ее узнает. Раньше он никогда не обращал на нее внимания, кроме того, они не виделись с той самой ночи, когда их жизнь так круто изменилась. Она была последним человеком, которого он ожидал увидеть на пороге своего дома.

В одном она была все же права.

— Какого черта ты здесь делаешь?

Он сразу ее узнал. Это было для нее шоком, а она ведь еще толком не отошла от того, что только что увидела. Поэтому сказала первое, что пришло на ум.

— Мне нужны ответы.

— Нейт умер, — спокойно сказал Диллон, выражение его лица оставалось непроницаемым.

— Знаю. Но я хочу знать, почему это случилось.

Гейнор промолчал. Он выглядел таким, каким она его запомнила. И все же казался незнакомцем. Он стоял спиной к свету, и она не могла разглядеть его лица. Зато хорошо видела кровь на руках.

— Возвращайся домой, Джейми, — сказал он после продолжительного молчания. — Назад, к своему уютному школьному мирку. Здесь тебе нечего делать.

Интересно, откуда он узнал, что я она работает в школе, — пронеслось в голове у Джейми.

— Не могу. Я обещала матери. Нам нужны ответы.

— Ах да, твоя мать, — сказал он с коротким смешком. — Так и знал, что здесь не обошлось без участия Герцогини. Да мне плевать, чего вы хотите — ты и твоя мать! Меня волнует только то, чего хочу я. Так что давай забирай свою маленькую аккуратную задницу и проваливай отсюда, пока я не потерял терпения. Как видишь, у меня и так настроение ни к черту, а кому как тебе не помнить, что я не особо приятен в плохом расположении духа.

Его слова показались до того абсурдными, что она чуть не рассмеялась.

— Да с тобой никогда не было приятно общаться, — заметила она.

— Ты права, — он бросил взгляд в сторону дороги. — Где твоя машина?

— Поломалась на пути сюда.

— И ты ожидаешь, что я приду к тебе на помощь?

— Эй, Диллон! — сказал мужчина, стоявший позади него. — Пускай девушка зайдет погреться, смотри, как ты ее напугал.

— Это было несложно, — спокойно ответил Диллон.

— Брось, старина. Все равно игру мы закончили. Играть вдвоем неинтересно, а Томас еще долго не сможет взять карты в руки. — Когда говоривший вышел во двор и подошел к Джейми, она увидела, что мужчина на полголовы ниже ее и очень худой.

— Меня зовут Маузер, — представился он и тут же перешел на «ты». — А ты Джейни?

Маузер, то есть Мышелов. Джейми не поняла, было это прозвищем или настоящей фамилией.

— Джейми, — поправил его Диллон. — Джейми Кинкейд. Сестра Нейта.

Маузер отпрянул от нее с настороженным видом.

— Не знал, что у него были какие-то сестры. Я думал, этот змееныш вылупился из яйца.

— Я двоюродная сестра, — смущенно уточнила она. — Мы росли вместе.

— Тогда ты знаешь, каким он был, — кивнул Маузер. — Не обращай внимания на Диллона. Он всегда так реагирует, когда кто-то жульничает в картах, да еще так неумело. Он не любит, когда его держат в дураках. Поэтому Томас и валяется сейчас в грязи. Диллон не позволит тебе замерзнуть на улице.

— Ты так считаешь? — пробурчал Диллон и вернулся в дом. Но дверь оставил открытой.

— Думаю, другого приглашения мы не дождемся, — рассмеялся Маузер. — Давай лучше заскочим внутрь, пока он не передумал и не оставил нас мерзнуть на улице.

Помещение, в котором они оказались, было очень теплым и дымным. Маузер тут же закрыл дверь, чтобы не впустить холод. Джейми почувствовала себя как в ловушке.

В комнате царил беспорядок. Судя по всему, мужчины играли в покер. Стулья были перевернуты, карты и монеты валялись на полу вперемешку с пустыми пивными бутылками. Диллон стоял в углу, курил сигарету и смотрел на нее волком.

Джейми почувствовала, что задыхается, но постаралась не кашлять. Это был самый настоящий хлев, но что еще можно было ожидать от такого человека, как Диллон Гейнор?

— Значит, ты сестра Нейта, — сказал Маузер, стараясь разглядеть ее в тусклом свете. — Не очень-то вы похожи.

— Двоюродная сестра, — снова поправила его Джейми. — Мы просто росли вместе. Кроме того, я приемная дочь.

— Повезло тебе, — пробормотал Маузер. Джейми не поняла, что он хотел этим сказать. — Ну что ж, оставлю вас одних, чтобы вы могли вспомнить добрые старые времена.

— Не думаю, — сказал Диллон.

— Значит, обсудите разницу во мнениях. Не обижай ее, Киллер. Не каждый день на порог твоего дома приходит симпатичная барышня. Постарайся для разнообразия быть милым, — не сдавался Маузер.

— Джейми уже сказала, что это не в моем характере. По дороге домой прихвати с собой Томаса. С меня довольно неприятностей. Хватит и ее присутствия.

— Будет сделано, — проворчал Маузер. — Но предупреждаю, в следующий раз, когда мы встретимся, я хочу видеть ее здоровой и счастливой.

— Могу обещать, что пальцем ее не трону. А вот второе от меня не зависит.

— Забавно, все твои женщины утверждают обратное, — хмыкнул себе под нос Маузер.

— Может, ты не заметил, но она не из числа моих женщин, — сухо возразил Диллон.

— О, я заметил, — с воодушевлением сказал Маузер. — Я все всегда замечаю. Не дай себя запугать, девочка. Он, как говорится, лает но не кусает.

Джейми могла бы с ним поспорить, но Маузер вышел, не дожидаясь ответа. Она осталась наедине с Диллоном в грязной прокуренной комнате.

Диллон направился к умывальнику, подняв по дороге стулья. Помещение явно использовали как кухню. Здесь находились микроволновка, электрическая плитка, жестяной умывальник и старый холодильник, наверняка забитый бутылками с пивом. Почти все пространство в комнате занимал тяжелый дубовый стол, и Диллону пришлось пройти близко от Джейми. Он не сделал попытки ее обойти, и Джейми пришлось посторониться.

Когда он начал смывать кровь с пораненных пальцев, Джейми засмотрелась на его руки. У Диллона они были большими и сильными, со следами давних шрамов и ссадин. Казалось, он не обращал внимания на боль, просто смыл кровь и вытер руки бумажным полотенцем. Затем смял его и бросил в переполненную мусорную корзину. Но не попал. Бумажный комок неспеша приземлился на пол и остался лежать там, где был.

Только после этого Диллон обернулся к ней лицом и еще раз осмотрел ее с головы до кончиков промокших ног. Со стороны Маузера было очень мило назвать ее симпатичной барышней. Насчет барышни трудно было что-либо возразить, но с ее привлекательностью парень явно перегнул. В данную минуту она чувствовала себя совершенно измученной. Сказались две бессонные ночи, отсутствие косметики на лице, да еще то, что ее белокурые волосы повисли унылыми сосульками.

Слава Богу, она никогда не была во вкусе Диллона даже в свои лучшие времена, а теперь она и подавно могла чувствовать себя в полной безопасности. Если кто-нибудь вообще мог так себя чувствовать в его обществе.

— Можешь переночевать, — неожиданно сказал он. — Сейчас три часа ночи, и я не в настроении заниматься твоей машиной. Завтра кто-нибудь ее сюда доставит, я ее починю и можешь катиться отсюда ко всем чертям.

— Ты ее починишь? — тупо повторила она.

— Я же грязный слесаришка, разве забыла? Я могу починить любую машину. Вот только эвакуатора у меня нет. Приходится пользоваться чужими услугами. — Он открыл холодильник, и к своему удивлению, Джейми не заметила там никакого пива. Наверное, они все уже выпили раньше. — Наверное, ты приехала за вещами Нейта. Вот и славно. Они только место занимают.

— Тогда почему ты не выслал их обратно?

— Не хотел, — он вынул картонку с молоком и немного отпил из нее.

Ей стало интересно, что он будет делать, если она грохнется в обморок. А Джейми была к этому очень близка — она уже не помнила, когда ела в последний раз, а после долгой прогулки на ночном холоде она чувстовала слабость и ее начало знобить. Диллон не предложил ей даже присесть. Ей нужно было подойти к ближайшему стулу и сесть самой без приглашения, но по какой-то причине она не могла сдинуться с места.

Она снова почувствовала на себе его взгляд. Глаза Диллона были такими же голубыми и холодными, какими она их запомнила.

— Паршиво выглядишь, — сказал он.

— Спасибо.

Он сделал несколько шагов в ее сторону.

— Идем. У меня нет желания тащить тебя вверх по лестнице, если ты вдруг свалишься с ног.

Значит, он видел больше, чем она думала. И правильно оценил ее состояние. В маленькой кухне было три двери. Одна из них вела в темный коридор с узкой лестницей.

Он быстро поднялся по лестнице, перескакивая сразу через две ступеньки. Она шла за ним осторожно, держась за перила и зная, что он подождет ее наверху.

Когда она поднялась на второй этаж, Диллон остался на месте. Он протянул руку, чтобы ей помочь, но Джейми испуганно отпрянула назад.

Под ногами у нее вдруг образовалась пустота, она начала падать. Джейми успела подумать, что наверняка свернет себе шею на этих проклятых крутых ступеньках, и мать останется на свете одна-одинешенька, но какая к черту теперь разница, и…

Но тут она почувствовала, что ее хватают за руку и тащат наверх.

— Ты, что, убиться хочешь? — сердито спросил Диллон.

Он был очень сильным. Даже сильнее, чем она помнила. Теперь на руке у нее точно появятся синяки.

— Можешь меня уже отпустить, — сказала она.

— Чтобы ты снова свалилась с лестницы? И не подумаю.

Он потащил ее по темному коридору. Голая лампочка, горевшая высоко под потолком, не давала много света. Джейми стало плохо, когда она втянула в себя воздух, в котором смешались запахи бензина, пищи и еще чего-то, о чем ей не хотелось даже думать.

Диллон открыл какую-то дверь и потянул за шнурок от лампы. Но она не зажглась.

— Черт, — пробормотал он. — Подожди немного.

Наконец-то он ее отпустил. Она стояла в коридоре и ждала, пока он скрылся за другой дверью. Когда он появился снова, в руках у него был спальный мешок и настольная лампа. Он протиснулся мимо нее внутрь комнаты, и через секунду там зажегся свет. Комната была совершенно пустой. Джейми заметила в ней только матрас, на который Диллон бросил спальный мешок.

— Этого должно хватить. Ванная дальше по коридору. У тебя есть в чем спать?

— Нет, я буду спать в одежде.

Его губы скривились в холодной усмешке.

— Вот и хорошо. Ложись спать, Джейми. Завтра ты сможешь вернуться домой.

И до того, как она успела ответить, Диллон закрыл за собой дверь, оставив ее одну в маленькой пустой комнате.


Он знал, что кто-то появился в большом старом доме. Ему не нужны были ни слух, ни зрение, чтобы знать, что кто-то наконец пришел, чтобы освободить его из того ужасного состояния мертвой пустоты, в котором он до сих пор пребывал.

Интересно, боится ли прибывший призраков? Нет, он не собирался его пугать. По крайней мере, пока. Сначала нужно убедиться, можно ли рассчитывать на его помощь.

И сможет ли он помочь ему убить Диллона Гейнора. Он ждал слишком долго. Пришло время Диллону заплатить за все.