"Иван Вылчев. Звездная раса (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу авторатативная атомная станция, в левый - установка для получения
водорода и кислорода путем разложения базальта. Ваша задача - запустить станцию и установку. Инструкцию по монтажу вы найдете в самих цилиндрах... Понятно? - Да, сэр! - Да, сэр! "Все же интонации у них разные, - подумал Стоун, когда в наушниках прозвучали хриплые и бесцветные голоса его подчи- ненных. - Пожалуй, так даже лучше - сможем их различать". Том и Поль принялись за работу. Вначале путем несложных манипуляций они запустили атомную станцию. Затем извлекли из второго цилиндра детали будущей установки. Смонтировав осно- ву, они подвели к ней кабель от станции и с помощью свароч- ного аппарата начали сборку печи для плавки базальта. Когда корпус печи был готов, дошла очередь и до сложного перепле- тения трубопроводов и сферических резервуаров... Окончив монтаж, Том и Поль потащили сани к куче базальто- вых обломков. Они долго и старательно укладывали камни. И если бы Стоун в этот момент заглянул им через плечо, у него появился бы новый повод для беспокойства. - Сегодня! - Том нацарапал это на покрытом инеем камне. - Я боюсь! - написал в ответ Поль. - Завтра будет то же самое. - Знаю, но боюсь. - Сегодня! Приготовь кабель. А я его позову. ное. Затем потащили сани к установке и зарядили бункеры. Когда первые капли жидкого кислорода упали в резервуар, Том направился к Стоуну. - Приказание выполнено, сэр! - Все в порядке? - Нет, сэр! В плавильной печи пульсация. Стоун бросился к установке. Склонившись над печью, он по- чувствовал вдруг, как четыре руки обхватили его словно кле- щами. Несмотря на сопротивление, его повалили на пол и креп- ко обмотали кабелем. Том подошел к входному шлюзу и в нес- колько секунд заварил электросварочным аппаратом замковый механизм. Теперь никто не мог попасть в испытательный купол. - Вы сошли с ума, - громко кричал Стоун. - Немедленно развяжите меня! - Сначала нам надо поговорить! - на этот раз Том не при- бавил обычного "сэр". - Стоун, да ведь это обдуманный бунт, - в голосе Коллинза чувствовалась тревога. - Я вышлю аварийную группу, чтобы вскрыли шлюз. - Не надо спешить. Будет большой скандал. Попытаюсь сна- чала поговорить с ними... - Том, вы совершаете безрассудство. Немедленно прекратите этот бессмысленный бунт. - Но сначала вы нам скажете правду о нас, Стоун. |
|
|