"Михаил Высоцкий. Принцесса и арбалет ("Перехитрить богов" #2) " - читать интересную книгу автора


- Ааа-а! - закричал я, тем самым положив начало цепной реакции.
- Ааа-ааа-ааа! - поддержала меня проснувшаяся Лера, обнаружив, что ее
парень сладко спит в обнимку с зыкрудом, а она сама брошена на произвол
судьбы.
- Ааа-ааа-ааа-ааа! - в общий хор вступил некромант Бесс обнаружив, что
вместо любимой девушки он нежно обнимает грязного и вонючего дикаря.
- Уууук! Уууук! Эоооэ! - несколько разнообразил общую мелодию зыкруд,
обнаруживший, что вокруг него неизвестно откуда взялись злобные люди, явно
не испытывающие по отношению к нему никаких теплых чувств. Да и спать в
обнимку с седыми некромантами ему было впервой.
- Гы-гы-гы-гы, - на общем фоне почти незаметно раздалось с козлов.

***

Дальнейшие события развивались с сумбурной стремительностью
турбулентного потока. Все происходило одновременно - зыкруд стремительно
бледнеет и вжимается в стенку, Бесс отталкивает его в противоположную
сторону, Лерка вскакивает и пытается зачем-то дать Бессу пощечину. Но на нее
летит, прошу не забывать, что действие происходит в тесной карете,
отброшенный Бессом зыкруд, в результате пощечина достается именно ему и
дикарь в испуге кидается в мою сторону. Тем временем Бесс никак не может
понять, тянуться ему за глефой или за посохом, и пока он соображает, вторая
пощечина Валерии достигает своей цели. Зыкруд пытается попятиться прочь от
моего арбалета, задевает Леру, та цепляется за Бесса, и все они вместе одной
большой кучей падают на пол кареты. В это время карета останавливается и в
окошко заглядывает довольная физиономия Феди, и начинает злобно улыбаться.
Вот это он зря. Лучше бы он последовал моему примеру и сделал вид, что
ко всему этому не имеет никакого отношения. Впрочем, мне же лучше - к тому
времени, как Лерка закончила выпускать на своем брате-шутнике свой пыл, все
уже несколько поостыли, и мне, кроме парочки не сулящих ничего хорошего
взглядов Бесса и Леры, ничего не досталось.
Когда все успокоились, карета поехала дальше, а мы начали выяснять у
дикаря, откуда он свалился на нашу голову.

***

- Я - Алвит, угрык батальон зыкруд! - в конце концов гордо заявил
дикарь, улыбнувшись во все свои сорок белоснежных клыков.
- Угрык? - не понял я.
- Угрык! - подтвердил он, - Я говорить - батальон зыкруд бить и ломать!
Я угрык! Я много-много зыкруд говорить бить и ломать - зыкруд бить и ломать!
Очень-очень много-много!
- То есть ты командир отряда зыкрудов? - уточнила Лера.
- Я, я угрык! - радостно закивал головой дикарь, - Я звать Алвит! Я
угрык!
- И каким же ветром, многоуважаемый Алвит, занесло вас на сию карету? -
до Бесса никак не доходило, что с дикарями надо вести разговор на более
понятном языке.
- Ветер? Дуть ветер? Я не летать ветер, я - угрык батальон зыкруд, я не