"Пегги Уэйд. Сильнее всего " - читать интересную книгу автора

Адам перевел взгляд с Эдварда на Мириам, которая потягивала свой чай с
удовлетворенной улыбкой на лице. Эта женщина могла одурачить многих, но он
знал, что от нее не ускользнет ни одна деталь.
Моргнув с полдюжины раз, он поведал им дикую историю о том, как на него
напали разбойники и как он прибыл в замок, сопровождая все вздохами и
поклонами для лучшего впечатления. Он пытался найти подходящие метафоры, но
ничего хоть сколько-нибудь подходящего, кроме черных ворон, о которых
говорила Ребекка, не приходило в голову, несмотря на все усилия.
Заметив, что Джаспер снова пытается подползти к нему, Адам чихнул.
- Как вы оказались в этих краях? - спросил Эдвард.
Ребекка взглянула на Адама, и он заметил панику в ее глазах до того,
как она отвернулась к своей чашке.
- Мистер Коббалд - поэт! - восторженно воскликнула Дженет, на секунду
оторвавшись от пирожного.
- Кто?! - Громогласный вопрос Эдварда можно было услышать в деревне в
двух милях от замка. Он уставился на Ребекку: - Я ведь предупреждал тебя
держаться подальше от таких, как тот парень, Барнард! Я высказал свое мнение
предельно ясно. Ведь так, Мириам?
- Да, дорогой, ты высказал. И к тому же очень громко, насколько я
помню.
- Но я ведь не приглашала мистера Коббалда намеренно.
- Это правда, ваша светлость, - вставил Адам, возвышая голос почти до
визга. - Ваша дочь спасла мне жизнь. Мои раны чудесно зажили, и я мог бы
уехать уже через день или два.
- Хорошо, - только и сказал Эдвард. Мириам покачала головой:
- Мистер Коббалд, мой муж очень любит свою дочь, и вы должны признать,
что никогда нельзя быть чересчур осторожным, если это касается репутации
молодой девушки.
- Я вас прекрасно понимаю. - Видимо, учитывая исходивший от него запах,
Адам решил придерживаться цветочной темы для метафор. - Роза, такая, как
леди Ребекка, должна быть ограждена от любых... - Он запнулся. От каких
болезней можно защищать розу? Он посмотрел на Ребекку и выпалил первое, что
пришло ему в голову: - Паразитов.
Ребекка, сидевшая в напряженном ожидании, нахмурилась. Уизерс изумленно
открыл рот, а Мак поперхнулся своим бренди. Джаспер вскочил и завыл. Мечтая
утопиться в ближайшей бутылке с бренди, Адам моргнул еще несколько раз.
- Джаспер, сидеть, - приказал Эдвард прежде, чем повернуться к Адаму. -
Что с вашим глазом?
Адам вздрогнул.
- Это у меня с детства. - Его ресницы дрогнули. Черт! Теперь он,
похоже, не избавится от тика. Он откашлялся. - В общем, ваша Дочь предложила
мне убежище. И вот я здесь.
Уинком погладил свои усы и повернулся к Маку:
- А вы?
Мак вальяжной походкой подошел к разъяренному графу. Опустился на одно
колено и почесал собаку Адама за ухом - Джаспер перекатился на бок,
подергивая задней ногой.
- Адам и я выросли вместе. Я недавно вернулся в Англию и стал
разыскивать своего старого друга, но узнал о его кончине. Печальное
положение дел, по-моему. К сожалению, я узнал это уже после того, как мой