"Роберт Уэйт. Афера 'Бьютимейкер' " - читать интересную книгу автора

- Понимаю, - тихо ответила девушка, - только боюсь, ведь я очень мало
соображаю в журналистике.
- Пусть это вас не беспокоит. Вам надо будет только выполнять определенные
указания и как можно детальнее информировать нас во всем. За это вы получите
щедрое вознаграждение. Но окончательная сумма будет зависеть от того, какую
информацию вы сможете нам дать.
- Что я должна делать? - спросила девушка. Мисс Мейсон рассказала ей о
плане, который возник у них в связи с объявлением, напечатанным в "Гардиан".
- Мы уже достали некоторые полезные сведения, - продолжала она. - Эта
фирма вовсе не намерена прибегать к услугам профессиональных манекенщиц или
актрис. Поэтому очень кстати, что вы теперь работаете
машинисткой-стенографисткой. С сегодняшнего дня и до завершения вашей миссии о
сцене забудьте. Вы - обыкновенная девушка, которая работает в конторе и ищет
случая испробовать счастье еще где-нибудь.
- И самое главное, - вмешался в разговор Дарк, - ни слова о ваших
отношениях с журналом "Обсервер". Вы этот журнал никогда и в глаза не видели.
А на объявление откликнулись по собственной инициативе.
Мисс Мейсон пододвинула ей лист бумаги.
- Мы уже составили для вас письмо, - сказала она. - Вам остается только
подписать его. - И подала девушке авторучку.
- Внизу у нас своя фотолаборатория, - продолжала мисс Мейсон. - Там вас
сегодня сфотографируют. Наиболее удачное фото пошлем вместе с письмом.
Конечно, может случиться, что из этого ничего не выйдет. Возможно, вас не
пригласят даже на беседу. Но так же возможно, что именно вам предложат эту
работу.
- А что это за работа? - спросила Мери. На ее вопрос ответил Дарк.
- Мы еще сами определенно не знаем, - откровенно сказал он. - Она связана
с рекламой нового косметического изделия. Из того, что я слышал, это должно
вызвать много шума. Изделие будет испытано на заранее выбранной девушке, и
потом она будет фигурировать во всех рекламных объявлениях в прессе и по
телевидению. И, конечно же, получит за это от фирмы соответствующее
вознаграждение.
- Значит, если мне предложат эту работу, я буду иметь двойную плату?
- Безусловно. Я не знаю, сколько вам будут платить господа из
косметической фирмы, но на что вы можете рассчитывать у нас, скажу. Имейте в
виду, нас интересует только материал для журнала, что, кстати, сводится к
количеству напечатанных слов. Чем больший репортаж, тем больше слов. Давайте
договоримся так: если у вас ничего не выйдет и вас даже не вызовут на беседу;
мы заплатим вам десять фунтов за потерянное время. Если вызовут, но на работу
не возьмут, мы дадим вам еще десять фунтов. Если вы все же получите эту работу
и дадите нам нужные сведения для журнального репортажа, мы заплатим вам по
фунту за каждое напечатанное слово.
- Обычно такой репортаж состоит по крайней мере из двух тысяч слов, -
пояснил Дарк. - Иначе говоря, если вы дадите нам нужный материал, заработаете
две тысячи фунтов или даже больше... Ну, плюс и то, что сочтет нужным
заплатить вам косметическая фирма.
Девушка взволнованно перевела дыхание.
- Две тысячи фунтов! - прошептала она, и в голосе ее прозвучали нотки
недоверия.
- Все зависит от вас, мисс Стенз, - коротко сказал Дарк. - Мы даем вам