"Фэй Уэлдон. Сердца и судьбы " - читать интересную книгу автора

Фэй Уэлдон


Сердца и судьбы



OCR Larisa_F
"Сердца и судьбы": Художественная литература; Москва; 1993


ISBN 5-280-01765-5

Аннотация

Роман современной английской писательницы Фэй Уэлдон "Сердца и
судьбы" - это рождественская история со счастливым концом, в которой добро
побеждает зло, а любовь - расчет. Но хотя события, описанные в романе,
кажутся нереальными (дело не обходится и без мистики), они происходят в
реальном мире - мире дельцов, художников, миллионеров.

Фэй Уэлдон
Сердца и судьбы

ПРЕДИСЛОВИЕ

"Вперед, друзья, вы открываете добрую и увлекательную книжку", -
подобное обращение возникает само собой, столь привлекателен стиль общения с
читателями - доверительный, приятельски раскованный и даже, на чей-то
строгий взгляд, чуть фривольный - той милой особы, устами которой изложена
придуманная английской писательницей Фэй Уэлдон история. Обаяние
повествующей о "сердцах и судьбах" рассказчицы ощущается незамедлительно:
она расположена к людям, умна, наблюдательна, иронична, обладает незаурядным
жизненным опытом (начало этой истории отнесено к благословенным для
поколения самой Ф. Уэлдон 60-м годам). Ее образ наделен еще одним важным
свойством - она всеведуща и вездесуща, постоянно, чаще всего с юмором, она
комментирует происходящее и оказывается рядом со своими героями в самых
разнообразных ситуациях. Повествователь, который знает о своих героях все, -
для современных романов фигура необычная, диковинная, напротив, для
искусства прошлых эпох его присутствие вполне естественно и органично:
прежде чем проанализировать все характеры, проникнуться всеми нравами,
настаивал такой признанный мастер романа, как Бальзак, автору нужно еще
уметь "обежать весь земной шар", "прочувствовать все страсти". Похоже,
Уэлдон увлеченно восприняла уроки классики, и дело не только в образе
сочинительницы, если и не "прочувствовавшей все страсти", то, по крайней
мере, прокомментировавшей их, - роман "Сердца и судьбы" в целом
сориентирован на классическую традицию английской прозы, решен в жанре
рождественской сказки, которая, словами У. Теккерея, стала "национальным
приобретением, благодеянием для всякого читателя".
Святочный рассказ в течение многих десятилетий был такой же неизбывной