"Эдгар Уоллес. Вождь террористов" - читать интересную книгу авторасторону Сильтбури. Он позвонил и, к его великому удовольствию, на звонок
явилась та самая оскорбленная горничная, от которой он надеялся получить какие-нибудь сведения. Он велел подать себе чай и прибавил с беспечным видом. - Я думаю, здесь приходится очень много работать, но с выгодой. Она вовсе не была согласна с его мнением. - Работы совсем немного,- сказала она,- только здесь очень скучно. Перед этим местом я жила в большом отеле. Теперь я хочу найти себе другое место, хоть заработок здесь и очень хорош. По-видимому, она тосковала по тому трудно определяемому состоянию, которое она называла "жизнью". Кроме того, она выказала явное предпочтение гостям мужского пола. - Так называемая "мисс Крю" приносит больше хлопот, чем все остальные гости вместе. Я из-за нее совсем дурной стала. То она требует одну комнату, то другую. Не понимаю, почему она не может жить вместе со своим мужем. - Со своим -...? - мистер Ридер с изумлением посмотрел не нее.- Гм... может быть, они не переносят друг друга? - Если бы они не были повенчаны, я бы все их штуки понимала,- он в своей комнате, она - в своей, а встречаются, как чужие. Как только начинается подобный обман - всего можно ожидать... - Как долго это... гм... продолжается? - Не больше недели,- ответила девушка.- Я знаю, что они повенчаны шесть лет тому назад... сама видела их брачное свидетельство... она держит его в своей шкатулке. - Шесть лет, как повенчаны! Боже милостивый! - сказал мистер Ридер. - Хотите заработать пятьдесят фунтов? - спросил он.- Я вам дам целых пятьдесят фунтов, если вы мне дадите возможность посмотреть это брачное свидетельство. Девушка покраснела. - Вы хотите меня впутать в это дело? Я не хочу делать ей неприятности. - Я сыщик,- сказал мистер Ридер.- Полиция сомневается в законности этого брака. И, конечно, я сам мог бы обыскать комнату, но, если вы хотите мне помочь и вам нужны пятьдесят фунтов... Она колебалась, но все-таки сказала, что посмотрит. Через четверть часа она вернулась и объявила, что поиски были безуспешны. Ода нашла только пустой конверт. Ридер не стал спрашивать об имени, так как был почти уверен, что знает счастливого супруга. - Об одном я хочу вас спросить: не помните ли вы имени отца невесты? - Джон Крю, купец,-ответила она тотчас же.- Имя матери - Анна. - И никто больше об этом не знает? - Еще знает миссис Бэртон,- помедлив ответила горничная.- Она, вообще, обо всем знает. - Очень вам благодарен,- сказал мистер Ридер, вынимая из бумажника деньги.- Да, как там записано положение жениха? Девушка сделала презрительную гримасу. - Записано, что он секретарь, а почему так - понятия не имею... Вроде бы господин... Мистер Ридер тотчас позвонил в Сильтбури и заказал такси. |
|
|