"Эдгара Уоллес. Шестое чувство ридера" - читать интересную книгу автора

- Да, но и я не подвержен морской болезни, но, во всяком случае, смею
вас заверить, что вся эта история относительно драгоценностей моей жены -
сплошной вымысел. Вы можете об этом сообщить вашему шефу, а заодно передайте
ему мой сердечный привет и наилучшие пожелания.
И он распахнул перед своим гостем дверь. Но прошло еще немного времени,
прежде чем Ридер бережно спрятал в карман письмо и собрал свои вещи.
- У вас чудесное имение, сэр Джемс,- сказал он,- скажите, оно очень
велико?
- У меня три тысячи моргенов земли,- ответил сэр Джемс, не скрывая
своего нетерпения.- Всего хорошего.
Ридер медленно направился к дороге, целиком углубленный в свои мысли.
Он пропустил автобус, в котором без особого труда мог бы занять место,
и словно без определенной цели пошел бродить по тропинке, вившейся вдоль
границы владения сэра Джемса.
Пройдя примерно с милю, он вышел на боковую дорогу, уходившую к шоссе и
которая, как он предположил, была южной границей имения. У дороги за
массивной металлической решеткой виднелась полуразрушенная сторожка; на
крыше во многих местах зияли дыры, стекла в окнах были выбиты, а разбитый
перед нею цветник порос сорной травой.
По ту сторону от решетки вилась узкая дорога, которая вела к парковым
насаждениям. Услышав за своей спиной шорох, Ридер повернулся и увидел
почтальона, собиравшегося сесть на велосипед.
- Что это такое? - спросил его Ридер.
- Соут Лодж - имение сэра Джемса Тизермита. Вот уже несколько лет,
как никто здесь не живет и все пришло в запустение.
Ридер последовал за почтальоном и без особого труда выведал у
словоохотливого спутника все, что его интересовало.
- Да, да, бедная женщина, она была очень мила и нежна. Она была из
породы тех болезненных, слабых существ, которые переживают все же самых
здоровых людей.
Ридер задал почтальону вопрос, на который последовал самый неожиданный
ответ:
- Нет, она не переносила поездки по морю, мне доподлинно это известно.
Каждый раз, когда ей предстояло отправиться в морское путешествие, я
приносил ей бутылочку того снадобья, что, как говорят люди, помогает против
морской болезни. Я поставил ей очень много этих бутылочек, пока наконец
аптекарь Райке не завел их и у себя в аптеке. Дай Бог памяти, как оно
называется это снадобье? Да, вспомнил: "Пикерс не знает морской болезни".
Вот как оно называлось. Как раз на днях мистер Райке рассказывал мне, что он
выписал полдюжины бутылочек этого лекарства и теперь не знает, что с ним
делать, потому что здешние жители и думать не хотят о морском путешествии.
Ридер проводил его до деревни и потом отправился бродяжничать. Он
транжирил свое драгоценное время самым невозможным образом.
Он успел побывать у аптекаря, у торговца скобяным товаром, у скромного
штукатура и лишь с последним автобусом уехал в Майдстон для того, чтобы
оттуда с последним поездом отправиться в Лондон.
На следующий день на вопрос своего шефа он ответил малозначительной
фразой:
- О, да, я говорил с сэром Джемсом, это очень любопытная личность.
Все это произошло в пятницу. Суббота у него целиком ушла на текущую