"Эдгар Уоллес. Сильнее Скотленд-Ярда ("Четверо Справедливых" #2)" - читать интересную книгу авторавыразительно заметил Стивен. - Мы обсуждали одно обстоятельство...
- Речь шла о вашей помолвке с мисс Фабер? - Да. - Вы обсуждали и другие вопросы? - Да. - Какие? - Отец сообщил, что намерен изменить завещание. - Он улыбнулся Мунсею. - Мой кузен сделал все возможное для защиты моих интересов. Я чрезвычайно признателен... - Вы ушли из лаборатории через боковую дверь? Стивен кивнул. - И заперли ее за собой? - Нет. Дверь запирал отец. Я слышал, когда выходил в сад, что он повернул ключ в замке. - Можно ли открыть дверь снаружи? - Нет... А почему вы задаете подобные вопросы? Мне сообщили, что отец умер... - Его убили, - спокойно ответил мистер Фейр. - Убили? - переспросил потрясенный Стивен. - Но... У отца ведь не было врагов. - Это выяснит следствие, - сухо заметил начальник полиции. - Я вас далее не задерживаю, мистер Тоблемон. Стивен медленно двинулся к двери лаборатории. Через четверть часа он показался на пороге библиотеки. Лицо его было мертвенно бледным. - Насколько мне известно, вы, мистер Тоблемон, изучали медицину... - сказал мистер Фейр. - Вы согласны со мной, что, по всем признакам, вашего отца удушили? Стивен кивнул. - Я не мог так же спокойно произвести осмотр тела, как сделал бы это в другом случае, но, по всей видимости... * * * Манфред и Гонзалес возвращались домой пешком. Некоторое время оба молчали, погруженные в поиски той единственной версии, которая становится истиной в зале судебного заседания. - Ты обратил внимание на его резцы? - спросил Гонзалес. - Да. Но еще я обратил внимание и на его горе. Леон тихонько рассмеялся. - Ты, должно быть, не читал чудесной работы Монтегацца "Физиология боли". Там говорится, что выражение боли ничем не отличается от выражения раскаянья. - Если бы я не знал тебя так хорошо... - улыбаясь, произнес Манфред, - то... - Что? - Ничего. Ты ничего особенного не заметил в лаборатории? - Химикаты, аппараты для получения жидкого воздуха, электрические приборы... Но когда я увидел термос, мне стало ясно... |
|
|