"Эдгар Уоллес. Мертвые глаза Лондона" - читать интересную книгу автораГ...Л...А...З...А... Л...О...Н...Д...О...Н...А.
Глава 5 Ларри и Диана, потрясенные своим открытием, долго молчали, глядя друг на друга. Что могли означать загадочные, пугающие слова, которыми вдруг заговорила казалось бы пустая бумажка? - Мистика какая-то, - прошептала Диана. - Система Брайля - это алфавит для слепых? - спросил Хольт. - Да. Я ведь работала в больнице для слепых. - Вы плохо знаете алфавит или слепые читают также медленно, как вы это делали сейчас? - Когда слепые пишут, они пользуются трафаретом. У того, кто писал эту записку, трафарета под рукой не было, поэтому читать ее было очень трудно: фигуры из точек, обозначающие буквы, имеют неправильную форму. - Стюарт не был слепым. Мог ли он знать эту азбуку? - Мало кому из зрячих она известна. Им гораздо удобнее пользоваться обычной. - Но вы же знаете... хорошо, чем он мог это написать? - Слепые обычно носят с собой трафарет и нечто вроде шила. - Трафарета у писавшего не было. Ничего, похожего на шило, у Стюарта не нашли. Ларри скрестил руки на груди и стал ходить по комнате. спросила девушка. - Не нашли... Послушайте, это все-таки писал не Стюарт! Теперь я уверен в этом! - Почему? - Во-первых, все, что хотел, он мог написать на сорочке. Во-вторых, он был зрячим и вряд ли знал азбуку слепых. В-третьих, на отверстиях в бумажке не видно следов от грифеля карандаша, а чем еще он мог бы проколоть эти отверстия? - Доводы достаточно убедительные, - кивнула мисс Уорд. - А если так, то я позволю себе привести еще один, не менее убедительный: уже поздно и вам пора домой. Я вызову машину... - Не надо, - перебила девушка. - Я живу в двух шагах отсюда. - Тогда я провожу вас. - Вы собираетесь делать это каждый вечер? - Если вы не будете возражать... ...Утром из Канады пришла телеграмма: "ЖИТЕЛЬ КАЛГАРИ (КАНАДА) ГОРДОН СТЮАРТ НИКОГДА НЕ БЫЛ ЖЕНАТ И НЕ ИМЕЛ ДЕТЕЙ ТЧК ПРЕФЕКТ ПОЛИЦИИ ДЖОН МОРТОН". Глава 6 - Очередная загадка Гордона Стюарта! - воскликнул Ларри. - За минуту до |
|
|