"Эдгар Уоллес. Мертвые глаза Лондона" - читать интересную книгу автора

Директор вошел в облако и через минуту вернулся.
- Никто из слепых о "Большом Джеке" не слышал.
- А что у вас на втором этаже?
- Палата для тех, с кем судьба обошлась еще более жестоко, чем с этими
несчастными.
- Вы разрешите туда подняться?
- Конечно, - сказал пастор после некоторого колебания. - Но имейте в
виду, что там вас ожидает очень тяжелое зрелище. Один из моих подопечных
утратил душевное равновесие. Я уже сообщил о нем в сумасшедший дом, но его
все никак не заберут...
Они поднялись по лестнице.
В маленькой комнате лежал на кровати изможденный пожилой человечек,
непрерывно разговаривавший с невидимым собеседником.
- Бедняга, - прошептал полисмен.
Ларри подошел к больному и стал прислушиваться к его словам.
- Напрасно ты это сделал, Джек. Тебя за это повесят, - бормотал
слепой. - Пусть бы они сами пачкались в таком дерьмовом деле.
Инспектор взял старика за руку:
- Скажи мне...
Ларри не успел закончить фразу, как больной забился в истерике:
- Опять? - кричал он. - Оставьте меня в покое!
Хольт отпустил руку слепого.
- Он бредит, - сказал пастор. - Ему кажется, что его судят за злую
шутку, которую он сыграл когда-то со своим приятелем.
- Этого приятеля зовут Джек?
- Да. Очень забавный маленький старичок. Хотите с ним познакомиться?
- Спасибо. Мы, пожалуй, пойдем.
- Приходите к нам почаще. Мы не избалованы вниманием общества, а у нас
очень много проблем...
Директор протянул руку.
Инспектор и полисмен с уважением пожали ее и направились к выходу.
- Да, кстати, - остановил их мистер Дирборн. - Вы не скажите мне, зачем
вам понадобился этот Джек? Если я не смогу ответить своим подопечным на этот
вопрос, то они съедят меня живьем. Слепые очень любопытны.
Ларри несколько секунд помолчал, обдумывая свой ответ.
- Одна женщина обвиняет его в подстрекательстве к преступлению, -
наконец проговорил он. - До свидания.
Полисмен удивленно посмотрел на инспектора: в Скотленд-Ярде не принято
выдавать посторонним источник информации.
Они вышли на крыльцо.
Там, протянув руку к кнопке звонка, стоял "Сверкающий Фред".
Увидев Ларри, он попятился и едва не покатился по ступенькам.
- Что с вами, Гроген?
- Я всегда уважал вас за справедливость, мистер Хольт, а вы...
- Что я?
- Собираетесь арестовать меня без всякого повода с моей стороны!
- С чего вы это взяли?
- Значит, вы меня не арестуете?
- До тех пор, пока вы чего-нибудь не натворите.
- Честное слово?