"Эдгар Уоллес. Зловещий человек" - читать интересную книгу автораничего подобного! Это было, когда вы уходили на завтрак. Говоря "несколько
часов", я подразумеваю двадцать минут. Я никогда не видела вашего милого дядю таким взволнованным... На Эльзу это не произвело впечатления. Мистер Морис Тарн часто волновался в эти дни. "Может быть, я тому виной?" - подумала она. Но ссора? Зачем Эмери ссориться со своим главным управляющим? Они едва знают друг друга, так как Поль Эмери не просидел еще и месяца в председательском кресле. - Вы уверены? - спросила Эльза. Прежде чем мисс Дэм успела ответить, раздался резкий звонок. Эльза поспешно взяла блокнот, карандаш и прошла в кабинет своего хозяина. Это была приятная комната с темно-синими обоями, в сочетании с которыми красиво выделялись черные полированные панели. Над старинным камином мерно тикали круглые часы. Окна были задернуты темно-синими бархатными шторами. Единственно яркими пятнами в комнате были красные кожаные кресла и красная кожаная обивка каминного экрана. Человек, сидевший за большим письменным столом, пристально всматривался в письмо, лежавшее перед ним на бюваре. Его тонкие губы двигались по мере усвоения каждой строчки, каждого слова. Прошла минута... Поль Эмери поднял взгляд от письма с тем выражением на своем мрачном лице, которое всегда вызывало у Эльзы чувство, близкое к бешенству. Не то чтобы он сознательно оскорблял ее - тогда ее неудовольствие было бы простительно. В его лице был лишь легчайший намек на презрительную усмешку в углах рта, в приподнятой верхней губе. И особенно - какое-то холодное, как бы приценивающееся выражение в его голубых глазах. Оно было почти неуловимо, которое неизменно появлялось, когда прерывали его мечтания. А дневные мечтания Поля Эмери были не из приятных. Только одно мгновение кривая улыбка искажала его тонкое смуглое лицо. Затем оно снова стало неподвижно, как маска судьбы. - Да? В голосе его слышалось нечто металлическое. Одним лишь словом он сразу переступил границу, отделяющую мечтания от действительности. Его глаза подозрительно всматривались в нее. Она подумала, что нашлись бы люди, которые сочли его красивым, и сама она была все-таки женщиной, чтобы отдать ему должное в этом отношении. Горячее солнце Индии придало его смуглому, точно выдубленному лицу постоянный коричневый загар. Оно передало ему также что-то от животных джунглей, на которых он охотился: каждый раз, когда она видела, как он бесшумно, почти крадучись проходил через контору, ей приходила на ум кошка, а она ненавидела кошек... - Да? Он никогда не повышал голоса, не выдавал своего нетерпения, но его "Да" звучало точно удар хлыста. - Вы вызывали меня и хотели видеть накладные... Чи-Фунга и... Ли, мистер Эмери, - заикаясь, сказала Эльза и почувствовала презрение к себе самой за свое малодушие. Эмери, не говоря ни слова, взял бумаги, которые она принесла. Молча просмотрел их, потом отложил в сторону. - Почему вы боитесь меня? Вопрос ошарашил ее. |
|
|