"Эдгар Уоллес. Преступление Летучего Отряда" - читать интересную книгу автора

вырезка из "Юго-Восточного Геральда". Вот послушайте...
"В прошлую среду, утром, Летучий Отряд под руководством инспектора
Брадлея посетил "Леди Стерс". В этом старом, наполовину развалившемся здании
обитает Элиас Джозеф, - не то голландский, не то русский еврей -
предполагают, что посещение Летучего Отряда было вызвано данными,
сообщенными таможенными чиновниками. Есть предположение, что в его доме
хранится контрабанда. Полицейские никого в доме Джозефа не застали, но
комната его находилась в состоянии беспорядка, - казалось, что здесь
незадолго до прихода полиции происходила отчаянная борьба. Около окна и на
подоконнике были обнаружены следы крови. Те же следы крови были обнаружены и
на берегу. Полиция тщательно обыскала берег и обнаружила труп, в котором
опознали Ронвальда Перрмена, с Брук-стритт, 904. Врачебный осмотр установил,
что смерть наступила от ранения, нанесенного каким-то тупым орудием. Ряд
данных, имеющихся в Скотленд-Ярде, позволяют утверждать, что виновники будут
обнаружены. Полиция обращается с просьбой ко всем владельцам гаражей
сообщить приметы подозрительных лиц, пользовавшихся в эту ночь их
автомобилями. После совершения преступления была замечена машина, скрывшаяся
в направлении Медоун-Лейн".
- Газета повторяет версию полиции, - сказал Марк. - Она, конечно,
отличается от моей. Мое личное мнение таково: квартира Ли Джозефа
действительно была притоном контрабандистов. Мы несколько раз производили
при его содействии крупные операции, и обычно посредником между нами бывал
Ронни. Старик симпатизировал вашему брату. В тот вечер я послал Ронни на
французский пароход вести переговоры о крупной партии табака. Установлено,
что полиция пронюхала об этом и подстерегла его на реке.
- А что в таком случае произошло с Ли Джозефом? - спросила после
минутного молчания Анн.
Марк грустно развел руками.
- Это известно одному Богу... Очевидно, он струсил и удрал из Англии.
Он поддерживал деловые отношения с рядом капитанов голландских и немецких
пароходов, и ему не составляло труда добраться до любого парохода.
Относительно Ронни я могу добавить следующее... Полиция настигла его,
произошла схватка, во время которой ему нанесли дубинкой удар по голове,
оказавшийся более серьезным, чем можно было предположить. И для того, чтобы
скрыть содеянное, бросили его в воду. А то, что пишут о каком-то незнакомце,
уехавшем на автомобиле, - вымысел. Мы навели справки и выяснили, что никто
никакого автомобиля не видел.
- А вы не пытались разыскать Ли Джозефа? - спросила девушка.
Марк на мгновение замялся.
- Да... Я послал людей в Голландию и в Литву. Вроде бы им удалось
выяснить, что Ли Джозеф мертв. Он умер в Утрехте. Но об этом никто не знает,
кроме нас...
Он уловил в ее глазах какой-то странный блеск и на мгновение ему
показалось, что за этим кроется недоверие. Неужели она узнала о том, что на
самом деле произошло в "Леди Стерс"?
- Как выглядел Ли Джозеф? Вы не могли бы мне описать его костюм? -
спросила взволнованная девушка.
- Да ведь вы видели его! Неужели забыли? Ему около шестидесяти лет, он
был высокого роста, несколько горбился на ходу. Круглый год он одевался в
одно и то же платье - долгополый сюртук, наглухо застегнутый, и пальто на