"Эдгар Уоллес. Преступление Летучего Отряда" - читать интересную книгу авторапредложила ему раз в неделю помогать в его благотворительной деятельности,
но он решительно отказался. - Я бы не хотел, - сказал он, - чтобы ваше имя стали связывать с моим. Ведь может случиться, что когда-нибудь полиция арестует меня, и я бы не желал, чтобы вы оказались впутанной в еще одну историю. Эти слова свидетельствовали о его великодушии и еще более усилили симпатию Анн к этому человеку. - Приходите ко мне. Вы выпьете ваш кофе у меня, а я рад буду случаю поболтать с вами, - предложил Марк, услышав от нее, что она ничем важным не занята. Повесив телефонную трубку, Анн направилась к нему. Он ожидал ее на пороге своей квартиры. - Этот Тизер становится все более невыносимым. Нормальный человек при таком количестве алкоголя давно бы слег в могилу. Мне придется позаботиться о том, чтобы найти другого управляющего. - Он всегда был мне несимпатичен. - Я очень рад, Анн, что вы разделяете мое мнение. Мне пришлось изрядно повозиться с ним после вашего ухода. Теперь у него появилась какая-то мания преследования. Всюду ему мерещится этот Летучий Отряд. В каждом встречном автомобиле он подозревает полицию. Он хочет уйти из организации, да и я был бы не прочь избавиться от него. Анн воспользовалась случаем и перевела беседу на организацию Марка. - Вам приходится иметь в своем распоряжении множество доверенных людей - я познакомилась с некоторыми из них. Надо признать, они совсем не похожи на торговцев сахарином. Но я никогда не задумывалась над тем, каким по крайней мере честным человеком... Замечание Анн несколько озадачило Марка. - Он в общем-то славный парень... - заметил он. - Но разве честные во всех отношениях люди не пускаются на то, чтобы обманывать таможню? Я никогда не испытывал угрызения совести из-за того, что ввозил недозволенным образом товары. И думаю, что Тизера тоже никогда не мучила совесть. Да, простите, мисс Анн! Вот сейчас я совершенно случайно вспомнил, что вам следовало бы сегодня съездить с небольшим пакетом в Оксфорд. Я дам вам план и укажу место, на котором вас встретят наши люди... - А как же Летучий Отряд? - поддразнила она. - Я рассчитываю на расположение, которое Брадлей питает к вам. Он никогда не позволит задержать вас. А если и сделает это, так ведь вы не выдадите нас. Стоит вам заговорить - и многие из нас сядут в тюрьму... - Стоит мне заговорить? Видно, Тизер заразил вас своей манией преследования. Комната, в которой они находились, была слабо освещена. На письменном столе стояли две лампы, из-под абажуров разливался красноватый свет. Вечер был прохладным, а камин излучал приятное тепло. Анн опустилась в стоявшее около него кресло, протянула руки к огню. Некоторое время она молчала, затем задумчиво произнесла: - Разве не странно, что каждый раз, когда упоминается имя Ли Джозефа... - Видно привидения Ли Джозефа в самом деле околдовали вас, - прервал ее Марк и перевел разговор на другую тему. Но вскоре Анн снова заговорила о старике и его заброшенном жилище. |
|
|