"Эдгар Уоллес. У трех дубов" - читать интересную книгу автора

Лексингтон был потрясен этим заявлением не меньше Штейна, и на минуту
воцарилось молчание.
- Кроме того, заметьте, Боб, - сказал Сократ, когда они шли вдоль
улицы, - шеф поручил расследование этого дела мне.
- Смотри-ка! Как правило, они ведь не любят пользоваться услугами
любителей.
- Ну, едва ли меня можно назвать любителем, - немного недовольно
возразил Сократ.
Но Боб Штейн, казалось, пропустил мимо ушей замечание Сократа. Он
перевел разговор с убийства Менделя на Молли Темальтон.
- Жаль, что она сразу убежала в тот момент. Это невольно возбудит
против нее подозрение, и, как только репортеры почуют это, немедленно может
последовать статья за статьей. Я уже вижу в газетах жирные заголовки: "Дочь
убитого исчезла бесследно". - И затем, внезапно меняя тему разговора, он
сообщил с вялой улыбкой: - Я говорил с Джефри, Сок.
- Судя по вашему невеселому виду, полагаю, что он принял вас не очень
милостиво.
- Конечно. Ему инспектор Маллет уже надоел своими расспросами.
Естественно, мисс Темальтон была у него сегодня ночью, но он не хочет в этом
признаваться. Вообще-то, весьма странный человек. Мне следовало бы с ним
познакомиться раньше.
- А вы с ним никогда раньше не разговаривали?
- Нет, - ответил Штейн, качая головой. - Он мне совершенно незнаком. У
него какое-то странное выражение глаз; я никогда не забываю человеческих
глаз. Однако все размышления пока не приводят меня к какому-либо выводу.
Они дошли до перекрестка, где Штейн с ними попрощался.
- Молодая девушка занимает его больше, чем печальный конец Джона
Менделя, - сказал Сократ, когда они с братом шли к дому убитого.
- Неслыханно, - сказал Лексингтон, - чтобы такой человек хотел жениться
на молодой девушке, как мисс Темальтон.
- Между прочим, ты спокойно можешь называть ее Молли, - успокоил его
брат.
- Не находишь ли ты, что это пошло, Сок? Такой старый человек...
- Для женитьбы никто не старый, мой дорогой. А может быть, тебе следует
напомнить, что я на два года старше Штейна?
- Ты! Но ведь ты совсем другое дело. Ты вечно молод, Сок. А в сравнении
с этим Бобом... Разве не находишь его желание чудовищным?
Его брат тихо рассмеялся.
- Не настолько, как ты его находишь. Впрочем, она кажется, не очень-то
расположена к этой свадьбе, а?
- Откуда я могу знать, - попробовал уклониться Лексингтон, но потом
признался: - Ну, правда, мы кое-что об этом говорили...
- Лекс, - серьезно предостерег его Сократ, когда они поднимались по
лестнице, - выбрось из головы мысль, что сватовство Боба является для Молли
оскорблением. Если ты серьезно думаешь следовать моей профессии, то приучай
себя освобождаться от предрассудков.
В доме их ожидала толпа жадных до новостей репортеров из различных
газет. Сократ сообщил им только основные факты, обойдя молчанием некоторые
детали. Это была привычка, которой обладает и должен обладать каждый
детектив.