"Эдгар Уоллес. Бандит" - читать интересную книгу автораон нажал кнопку звонка и приказал вошедшему секретарю:
- Принесите мне шкатулку, купленную на аукционе у Флоретти... И, вернувшись к разговору, добавил: - Это отнюдь не значит, что я согласен возвратить вам этот документ, мистер Ньютон, на предложенных вами условиях. Все, что находилось в шкатулке, - отныне моя собственность, и я волен делать с ней, что захочу... Тони понимающе кивнул. - Я лишь осмелюсь добавить, что родственники Самуэльса очень бедны, и для покупки документа они идут на большие издержки. - Бедность и богатство - понятия относительные, - назидательно заметил мистер Флекк. - Ведь я тоже небогат, если сравнить меня с миллиардерами Америки. - Но вы богач по сравнению с этими людьми, - настаивал Тони. - И я уверен, что такой благородный человек, как вы, не пожелает наживаться за счет бедняков... - Чушь! - резко перебил "король". - Мое состояние не с неба свалилось, я сам сколачивал его... и, должен сознаться, никогда не задумывался о тех, которые при этом теряли. Сделка есть сделка... Если я купил эту вещь, то и все, что находится в ней, теперь принадлежит мне. В это время в кабинет вошел секретарь и поставил перед Флекком небольшую шкатулку красного дерева. - Впрочем, - добавил Флекк спокойно, - я ведь еще ничего не решил, мистер Ньютон. - Быть может, я и уступлю этот документ за предложенную вам цену. Он быстро разрезал бечевку и откинул крышку шкатулки. Она была поблекшими розовыми лентами. Мистер Флекк начал их перебирать. - Так вы говорите, что это было письмо? - переспросил он. Энтони молча кивнул. - Это, по-видимому, рецензия на какую-то театральную пьесу, - пробормотал Флекк, пробегая взглядом пожелтевшие листы, - Это... А вот и письма. Энтони нагнулся над шкатулкой, как бы для того, чтобы ближе ее разглядеть. Еще секунда - и мелко исписанные им накануне листки были уже среди других писем. Затем он снова сосредоточенно принялся разглядывать резьбу по дереву. И вдруг, озабоченно нахмурившись, поднял голову. - Сэр, если цена вам кажется слишком незначительной, то мой клиент не постоит за несколькими лишними сотнями... Ему важно во что бы то ни стало получить документ... Мистер Флекк насторожился. - Мне надо подумать... - буркнул он. - А сейчас я очень занят... Через несколько дней я дам вам ответ. Энтони пожал плечами, встал и холодно откланялся. Очутившись на улице, он поспешил в ближайшее почтовое отделение и послал телеграмму в "Зеленый попугай": "Совершай сделку". * * * |
|
|