"Июньским воскресным днем" - читать интересную книгу автора (Зубавин Борис)X— Ну, Чувашов, садитесь и рассказывайте, — сказал Бардин, когда дежурный по заставе ввел солдата. Чувашов сел, кротко, чуть щурясь и склонив голову набок, поглядел на Бардина. Тот сидел за столом, подперев кулаками голову, пристально и холодно смотрел на солдата. — О чем рассказывать, товарищ капитан? — О том, почему вы решили дезертировать. Чувашов качнулся, будто эти спокойно, обыденно произнесенные слова хлестнули его по лицу, да так сильно, что он едва усидел на табурете. — Откуда вам известно? — тихо спросил он, опустив глаза. — Это правда? — Бардин продолжал сверлить его взглядом. Чувашов молчал, глядя в пол. — Я вас спрашиваю, Чувашов, это правда? Солдат вдруг сполз с табуретки, встал на колени. — Я не знаю, что со мной случилось, я точно помешался. У меня на глазах разорвало человека снарядом, и я не выдержал, словно стал не в своем уме. Отправьте меня обратно… пощадите… Я оправдаю… клянусь детьми, всем, что свято для меня… — Встаньте, — брезгливо сказал Бардин. Чувашов покорно поднялся, исподлобья глядя на Бардина. Губы его тряслись. В эту минуту он действительно имел вид человека с помутившимся рассудком. — Где Сапочкин? — спросил Бардин. — Не знаю, ничего не знаю… Пощадите меня, верните обратно… — Это мы, конечно, сделаем, вернем, — сказал Бардин. — Но ведь вы орденоносец. Вот ваш орден. — Он взял лежавший на столе, рядом с красноармейской книжкой дезертира, орден. — В чем тут дело? — Не знаю, ничего не знаю, — словно в бреду бормотал Чувашов. — У меня вроде туман какой в голове. Как разорвало при мне человека, у меня на уме одно только стало — спасаться. — Он закрыл лицо руками, застонал: — Что я наделал, что наделал!.. Я с омерзением глядел на него и думал: «Где же границы человеческой подлости?» Бардин начал было писать протокол допроса, но вдруг решительно отложил ручку в сторону, скомкал бумагу, разорвал ее на мелкие клочки, швырнул под стол, в корзину, встал, прошелся из угла в угол. Потом пристально, даже с некоторым любопытством поглядев на дезертира, обернулся к двери: — Дежурный, уведите задержанного. — Что же будет теперь со мной, товарищ капитан? — спросил Чувашов плаксивым, потерянным голосом. Бардин, не ответив, пропустил его мимо себя и захлопнул дверь. После этого он долго ходил из угла в угол, заложив руки за спину. Я спросил о том, что удивило меня, показалось мне странным, нелепым: — Почему вы не оформили протокола? Бардин подошел к столу, взял орден Чувашова и, вертя его в руках, разглядывая, сказал: — Потому что я не верю, что он дезертир. — Но вот же радиограмма! — Теперь уже я с некоторой снисходительностью смотрел на него. — И Чувашов признался. — Все это так: и радиограмма, и его признание, а я все-таки не верю. — Чему же не верите? Тут же все ясно! — Не будем спешить с выводами. Давайте порассуждаем. Есть такая пословица: семь раз отмерь, а один раз отрежь. Вот давайте померяем. Во всем этом деле, мне кажется, не хватает логики. Начнем с того, что Чувашов едет с фронта в командировку, не имея в руках командировочного предписания. Возможно ли это? Вполне возможно. Бывали такие случаи? Бывали. Красноармейская книжка у Чувашова в порядке, в командировку послал его начальник. Чувашов тут лично ни в чем не виноват. Он выполнял приказание. Но вот мы получаем радиограмму. Чувашова, оказывается, в командировку никто не посылал, он трус, дезертир, сбежал с поля боя. Бывали такие случаи? Бывали. Но тут и начинается непонятное. Чувашов не новичок на фронте, в его книжке написано, что он призван из запаса в августе 1941 года. Значит, элементы трусости у него должны были бы проявиться и раньше, однако он награжден орденом, а трусов, как известно, орденами не награждают. В чем же дело? Бардин ходил по комнате. Я уже знал эту его привычку — думать вслух, похаживая из угла в угол. Сейчас он не столько отвечал на мой вопрос, сколько разговаривал сам с собою. — Теперь отвлечемся немного в сторону, — продолжал он. — Сегодня в полдень в Малую Гуту должен был явиться на свидание человек с вещевым мешком в левой руке, Тарасов. Но не явился. Почему? Возможно, что он где-нибудь задержался и может явиться завтра, послезавтра. Все это, я говорю, возможно. Но почему он все-таки сегодня не пришел? — Какая же здесь связь с дезертиром? — в недоумении пожал я плечами. — Тут уж совсем, кажется, нет никакой логики. — Пока никакой. Но надо подумать, может быть, она и найдется. Бардин подошел к столу, взял красноармейскую книжку Чувашова, стал ее листать, вертеть в руках и так и этак, потом со вздохом разочарования небрежно кинул на стол. — Очень, знаете ли, странно. — Он, сощурясь, поглядел в потолок. — Человек, награжденный боевым орденом, струсил. — А все-таки он дезертир! — воскликнул я с такой же упрямой радостью, с какой, вероятно, кричал Коперник, что земля все-таки крутится. Мне было лестно хоть в этом-то чувствовать свою правоту и даже некоторое свое превосходство перед Бардиным. — Да, пока мы его будем считать дезертиром. Против фактов, как говорят, не попрешь. Факт — вещь упрямая. — Он нагнулся над столом, стал вновь рассматривать чувашовский орден, и в эту минуту что-то произошло с ним. Лицо его оживилось. Он поспешно вытащил из кармана лупу, прищурясь, нацелился ею на орден, уже с удовольствием приговаривая: — Так-так-так. — Потом позвал меня. — Идите-ка сюда. — Протянул орден, лупу: — Поглядите. Я поглядел. Орден как орден. Ничего в нем особенного не было. — Вглядитесь-ка, — настаивал Бардин. — Орден-то не настоящий. На обычных орденах красноармеец обут в сапоги, а здесь в ботинки с обмотками. Перестарались. Дежурный! — крикнул он, повернувшись к двери. Голос у него был теперь веселый, властный. — Приведите задержанного. — И, глядя на меня, засмеялся, потирая в нетерпении руки. — Вот хитрая бестия, а? Когда дежурный ввел Чувашова, Бардин сказал: — Садитесь, Чувашов, и рассказывайте все по порядку. Чувашов продолжал стоять. — Я вам все рассказал, товарищ капитан. — Я не про то совсем, — отмахнулся Бардин. — Я о другом теперь. Ведь вы не дезертир. Я внимательно следил за выражением лица Чувашова. Но при этих насмешливых, сказанных как бы между прочим, словах Бардина на нем не дрогнул ни один мускул. — Что же вы молчите? — продолжал Бардин. — Не хотите говорить? Ну, чтобы нам с вами не терять зря времени, давайте мы вот как сделаем. Вот ваш вещевой мешок. — Бардин сходил в угол, принес оттуда вещевой мешок Чувашова. — Возьмите его в левую руку. Берите, берите, не бойтесь. Вот так. Теперь представьте, что вы находитесь не в этой комнате, а в деревне Малая Гута, на южной ее окраине. Правда, вы должны были быть здесь, в Знаменке, но тут поселились пограничники, и встреча была перенесена в Малую Гуту. Теперь вы подходите ко мне и говорите: «Нет ли закурить махорочки? Своя вся извелась». Ну, давайте говорите, Тарасов! Ну! — А дальше что? — спокойно спросил тот. — Неужели вам не ясно, что дальше? Чувашов-Тарасов отбросил вещевой мешок в сторону, сел на табуретку, угрюмо сказал: — Дайте закурить. Бардин протянул ему папиросу, зажег спичку. — Кто резидент? — А вам не все равно? — Чувашов-Тарасов, жадно затягиваясь, насмешливо глядел на него. — Нет, не все равно. — Гуго Фандрих. Я увидел, что Бардин даже просиял при этих словах. — Давайте его координаты. — Они вам уже не помогут. — Вы так думаете? — Не думаю, а знаю. Гуго Фандрих перешел фронт. Это тот самый Сапочкин, который якобы дезертировал вместе со мной. — А-а, черт! — вырвалось у Бардина. — Опять он ушел от меня. Чувашов-Тарасов ответил утвердительно: — Не знаю, опять ли, но ушел. — Для чего вы должны были встретиться с парашютистом? — Бардин спрашивал уже зло, отрывисто. Я был не меньше его раздосадован тем, что ему, да и мне вместе с ним, не удалось захватить неуловимого Гуго Фандриха. — Чтобы на всякий случай продублировать сведения, которые нес Фандрих. — Чувашов-Тарасов поднялся, подошел к столу, не спеша загасил в пепельнице папиросу. — А потом? — Потом работать самостоятельно. — Чья радиостанция работала вчера ночью? — Этого я не знаю. Все, капитан. Пишите протокол. Мне эти разговоры уже надоели. — Мне тоже. Вы правы. — Бардин сел за стол. Пораженный и обескураженный тем, что открылось мне здесь сейчас, я еще долго стоял возле двери, не смея шелохнуться. |
||||
|