"Роберт Пенн Уоррен. Невстревоженные острова" - читать интересную книгу автора

Роберт Пенн Уоррен


Невстревоженные острова


Аннотация

В книгу включены лучшие из рассказов Уоррена - весьма разнообразные, но
всегда окрашенные глубоким психологизмом и тонкой иронией.

Роберт Пен Уоррен
Невстревоженные острова

Виски - лучшее виски в Рассел Хилле - с расточительной небрежностью
хлынул золотистой струей в третий и последний из стаканов, стоявших на
лакированном подносе. Профессор Дарлимпл с благоговением - такой взгляд
можно заметить у прорицателя или гадалки - наблюдал, как кружится жидкость в
прозрачном стакане. Не то чтобы профессор Дарлимпл находил удовольствие в
виски - даже в лучшем виски Рассел Хилла, которым потчевал гостей. Но всякий
раз, когда он воскресным вечером заходил в теплую кладовую и, слушая уютное
ворчание холодильника и гул голосов из дальней комнаты, брал графин, к нему
приходило чувство свободы. То же чувство он испытывал, глядя порой на свои
красивые, белые руки и вспоминая, как в один из приездов домой увидел руки
брата, неподвижно лежащие на скатерти под абажуром: обгоревшие на солнце,
иссеченные ветром, как старые кожаные перчатки, с навеки въевшейся черной
пылью степей.
Виски торжественно наполнило стакан. Пузырьки воздуха ринулись вверх,
лопаясь на поверхности.
Профессор Дарлимпл поставил оправленный в серебро сифон с сельтерской
на поднос, где уже стояло серебряное ведерко со льдом, привычно расправил
плечи - в последнее время он стал замечать, что непроизвольно сутулится - и,
минуя гостиную, где тускло посверкивало в полумраке столовое серебро,
пересек прихожую и вошел в комнату, где его ждали.
- Это вам, конечно, не Иппокрены огненной струя,* - продекламировал он,
подходя к пылающему камину, возле которого они сидели, - но, пожалуй,
сойдет.
______________
* Китс. "Ода к соловью". Пер. Г. Кружкова

- Еще как сойдет, доктор, - сказал Фил Алберт. - В этом стакане вдоволь
веселья, солнца, зелени живой и пылкости юных провансальских дев, чтобы
согреться даже в такой мерзкий, промозглый вечер. - Комната загудела от его
мощного голоса, полного бесцельной жизненной энергии, от которой, казалось,
жарче разгорелось пламя, и лампы под пергаментными абажурами вспыхнули
ярче. - Едва я переступил ваш порог, как опять начался снег.
- И это все, что вы почерпнули из моих лекций, сэр? - спросил
профессор.
- Не совсем, - смех его был под стать голосу.
- Что ж, Фил, если вам не удалось узнать больше, то никому не удалось.