"Трейси Энн Уоррен. Ловушка для влюбленных ("Ловушка" #3) " - читать интересную книгу автора

Пока они проезжали через ворота на въезде в парк, Кит воспользовался
моментом, чтобы привести в порядок мысли. Она удивила его, разглядев в нем
глубины, способности и амбиции, которых другие не видели. Нельзя сказать,
чтобы друзья считали его несерьезным, просто несколько беспечным. Не лучше и
не хуже многих других, равных ему по положению.
Он поморщился. Быть может, Элиза права и ему стоит подумать о том,
чтобы преследовать какие-то более высокие цели, чем размышления над тем, что
съесть на завтрак, почки или лосося, и какого цвета сюртук лучше надеть на
скачки.
Дьявол, это звучит так бессмысленно! Бессмысленно и глупо.
Он стиснул зубы в несвойственном ему раздражении, когда они
направлялись к конюшенному двору Рейберн-Хауса. Неужели со стороны он
кажется никчемным прожигателем жизни, ведущим бесцельное, эгоистическое
существование?
Ну и что, что он не любит читать по-латыни? Что с того? Разве это
умаляет его достоинства как мужчины? И неужели это так ужасно, что он
предпочитает провести день на аукционе "Таттерсоллз", чем сидеть дома и
читать книгу?
А в Элизе он как раз ценит ее любовь к книгам - это никогда не вызывало
у него неприязни, как у многих других мужчин, прозвавших ее "синим чулком".
И все-таки что же она? Неужели порицает его за выбранный им образ
жизни? Думала бы она о нем лучше, если бы он не оставался во власти
собственных прихотей и страстей? И потом... почему ее мнение внезапно стало
иметь для него такое значение?
Бок о бок они въехали на конский двор. Лошадиные копыта застучали по
камням, а в ноздри ударила витающая в воздухе смесь запахов соломы, конского
навоза и сладкого сена. Мальчик-конюх вышел из одного из строений и увел
Марса, чтобы остудить, обмыть и накормить. Кит подошел к Элизе, чтобы
ссадить ее с лошади.
Она посмотрела на него сверху серьезными глазами:
- Кит, что-то случилось? Вы так внезапно замолчали. Я.... я сказала
что-то не то?
Он протянул руки и обхватил ее за талию, чтобы спустить вниз. Она была
легкой как перышко, такой легкой, что он почти не ощущал ее веса. Он
позволил ей немного соскользнуть вниз, затем задержал на весу на уровне
своих глаз.
И в следующее мгновение, поймав искреннюю прямоту ее взгляда, он понял
одну несомненную вещь - прямодушная и честная, Элиза оставалась все той же
мягкой, тихой девушкой, какой была всегда, открытой и наивной. Все, что она
говорила ему сегодня, было сказано с добрыми намерениями. Он чувствовал это,
и ему не требовалось никаких доказательств.
- Просто я чуть-чуть поразмышлял. Совсем чуть-чуть, - пошутил он,
медленно ставя ее на землю. - Ничего не случилось, все в порядке.
Улыбка облегчения оживила ее лицо, и на мгновение он подумал, что
никогда в своей жизни не видел ничего более естественного и милого. Он
поймал себя на том, что хочет привлечь ее ближе.
Подошел грум, чтобы забрать поводья Кассиопеи. Кит резко убрал руки с
талии Элизы и отступил назад.
- Что скажете на то, чтобы вначале переодеться, а потом позавтракать?
Лично я умираю с голоду.