"Вашингтон Ирвинг. Рассказы" - читать интересную книгу автора

было различить всадников, медленно подвигавшихся по дороге; почти достигнув
подножия горы, они внезапно повернули и поскакали в другом направлении.
Угасли последние лучи солнца, в наступивших сумерках замелькали летучие
мыши; дорогу уже едва можно было различить, на ней не было никого, кроме
крестьян, устало тащившихся по домам после дневных трудов.
В те самые часы, когда старинный замок Ландсхорт пребывал в тревоге и
беспокойстве, тут же, в Оденвальде, но несколько в стороне, произошло
событие большой важности.
Молодой граф фон Альтенбург безмятежно совершал свой путь той легкой
размеренной рысью, какая подобает человеку, едущему жениться и знающему, что
благодаря заботам друзей он избавлен от хлопот и сомнений в исходе своего
сватовства и его ждет невеста - ждет так же несомненно, как по окончании
томительного пути его несомненно ожидает обед. В Вюрцбурге он встретился с
товарищем по оружию, некоторое время служившим вместе с ним на границе. Это
был Герман фон Штаркенфауст, славившийся среди немецкого рыцарства
необычайной силой и благороднейшим сердцем. Он возвращался ныне из армии.
Замок его отца находился неподалеку от старинной крепости Ландсхорт, но обе
семьи издавна враждовали между собою и никогда не общались. Обрадованные
неожиданной встречей, молодые люди повели речь о своих успехах и
похождениях, и граф, среди прочего, сообщил также историю своей предстоящей
женитьбы на девушке, которой он никогда не видал, но которую ему описали как
редкостную красавицу.
Так как друзьям предстояло ехать в одном направлении, они решили
проделать остаток пути сообща и, не желая торопиться, выехали на рассвете из
Вюрцбурга, причем граф велел своей свите последовать за ним несколько позже
и в дороге нагнать его.
Они коротали путь в воспоминаниях об эпизодах боевой жизни и былых
похождениях; впрочем, граф, рискуя наскучить своему собеседнику, снова и
снова принимался описывать прославленную красоту своей нареченной невесты и
говорить о счастье, которое его ожидает.
Беседуя таким образом, они начали подниматься на один из самых глухих и
лесистых перевалов Оденвальда. Известно, что леса Германии всегда так же
кишмя кишели разбойниками, как замки ее - нечистою силой; в то время, о
котором здесь повествуется, число первых еще более возросло за счет беглых
солдат, слонявшихся по стране. Никто поэтому не увидит ничего необычайного в
том, что наши всадники подверглись в лесной глуши неожиданному нападению
шайки этих бродяг. Они доблестно защищались, но их силы были уже на исходе,
когда на выручку к ним подоспела графская свита. При виде ее разбойники
разбежались, успев нанести графу смертельную рану. Медленно и бережно
доставили его обратно в Вюрцбург; из соседнего монастыря был вызван монах,
славившийся своим умением врачевать с равным успехом и тело и душу: впрочем,
первое искусство оказалось излишним - часы несчастного графа были уже
сочтены.
Перед смертью он попросил своего друга немедленно отправиться в замок
Ландсхорт и объявить роковую причину, из-за которой он не мог явиться к
невесте в назначенный срок. Не будучи чересчур страстно влюблен, он был
человеком в высшей степени аккуратным, и теперь, видимо, его очень заботило,
чтобы это поручение было быстро и учтиво исполнено. "Если это не будет
сделано, - сказал он, - я не смогу спать спокойно в могиле". Он произнес эти
слова с особой торжественностью. Просьбу умирающего, высказанную при столь