"Сделка страсти" - читать интересную книгу автора (Киддер Джейн)Глава 27Меган проснулась от его нежных прикосновений к груди. – О Джефф! – Она открыла глаза и любяще посмотрела на мужа. – Как прекрасно, что ты рядом со мной! – Доброе утро, дорогая, – нараспев проговорил он, прижимая ее к себе. – Ну, как спала? Ты знаешь, уже одиннадцатый час. – Да? – лениво спросила она, наслаждаясь лаской Джеффа. – Нам пора вставать, да? – Потягиваясь, Мег ощутила у себя на округлившемся животе его горячие губы. – Как там наш ребенок? – спросил он, прикладывая ухо к животу в надежде услышать ответ изнутри. – Нормально. – Улыбаясь, жена попробовала выскользнуть из-под него. – Сегодня утром меня даже не тошнит. – Я рад за тебя, – пробормотал он и, настойчиво останавливая ее слабые попытки, крепко ухватился за бедра, язык стало уносить все ниже, ниже… – Джефф, у нас на это нет времени! У меня еще куча дел по дому. Она решила вновь попытаться вынырнуть из-под мужа, но от этих движений страсть в нем разгорелась еще больше. – Забудь о своих делах. Это намного важнее. – Но, – тяжело дыша, возразила она, – мы должны собираться в церковь. – Я думаю, нам сегодня не стоит туда идти, – улыбнулся муж, становясь на колени. – Но мы должны, понимаешь, а это, – Меган показала на возбужденную плоть, – тебе лучше убрать и потерпеть немного. – Да, и я знаю, куда мне это убрать. – Джефф, те несносен! – Через минуту ты не будешь так думать, – пообещал он и, опираясь на локти, вошел в нее. Меган была удивлена, обнаружив, что уже готова к этому. – Откуда ты знал, что я… – Я очень давно проснулся, – раскрывал он секрет, – ты же знаешь, что говорят в церкви о греховодности бездельных рук… Раздавшийся в ответ смех почти тут же перешел в едва слышные стоны. В своих движениях Джеффри был особенно страстен, и уже через несколько быстрых толчков они достигли оргазма. Наполнившись приятной дрожью, он лег на спину и потянул на себя жену. – Ну а теперь можно начинать утро. Мег удовлетворенно рассмеялась. – Я и не думала, что это можно делать так часто. Ты что, никогда не спишь? – Конечно, сплю, но недолго. Это кажется напрасной тратой времени, когда можно заниматься любовью! – Какой же ты страстный, Джефф! – Только с тобой, моя любимая, – прошептал он, нежно целуя ее в лоб. Они еще долго лежали с закрытыми глазами и ни о чем не говорили. Мег прервала тишину первой. – Почему ты злился на меня? Объясни, что я такого сделала? – Я не хочу об этом говорить, – твердо сказал он, быстро поднимаясь с кровати. – Джефф, ты должен все рассказать мне. Я чуть тебя не потеряла. Я хочу знать… – Теперь это не имеет никакого значения, – перебил он, – с этим покончено, и давай забудем обо всем, что тогда было между нами. Меган быстро села и посмотрела ему в глаза. – Нет. Я не забуду этого, пока не узнаю, почему ты обиделся. Я не хочу, чтобы это когда-нибудь повторилось. – Этого больше не произойдет. – А я думаю, произойдет, если мы сейчас не попытаемся вместе во всем разобраться. – Мы уже во всем разобрались. Последние двенадцать часов тому подтверждение. – Нет, – настойчиво повторила жена. – Это подтверждение только тому, что ты по-прежнему хочешь меня. Но проблема, какой бы она ни была, все равно осталась. – Нет. – Почему нет? – Потому что причины, из-за которой я злился на тебя, больше нет. – Ну и что, ты должен мне все объяснить. – Это я должен? Замечательно! – вырвалось у него. Мег испуганно заморгала глазами. – В чем дело? Джефф, прошу тебя, скажи, почему ты все еще злишься на меня. – Не хочу. Я не думаю, что тебе будет приятно слушать это. – Джефф, как ты можешь до сих пор мне не верить! От безвыходности он нервно заскрипел зубами и отрешенно взглянул на промозглую погоду за окном. Черт, ну зачем все это? Еще каких-то десять минут назад они счастливо обнимали друг друга, шутили, и тут… – Джефф! Расскажи мне, – прервал его размышления дрожащий голос Мег. – Ну хорошо, – крепко сжав руки в кулаки, повернулся он лицом к ней. – Раз ты так этого хочешь, я расскажу. Это было из-за денег. – Денег? – недоуменно спросила жена. – Каких денег? – Тех самых, которые ты хотела получить от меня, когда заставила на себе жениться. – Боже, о чем ты говоришь? – Не притворяйся, Меган. Мне теперь все известно. Ты специально умолчала о том, что по соглашению, которое заключил твой отец, ты должна отдать лесопилку или сорок две тысячи долларов Питеру Фарнзворту, если не станешь его женой. – Сорок две тысячи! – Она широко раскрыла глаза. Возможно ли, что ее отец задолжал такую огромную сумму? – Кто тебе сказал, что мой отец должен господину Фарнзворту сорок две тысячи? – Лоренс. – Лоренс? И он сказал тебе, что я вышла замуж только для того, чтобы ты заплатил долг моего отца? – Что-то в этом роде, – выпалил Джефф, судорожно натягивая брюки. – Две недели назад он пригласил меня на ленч именно для того, чтобы спросить, когда я верну твою часть долга. – Я не могу поверить! – Конечно, не можешь. Ведь ты не ожидала, что Лоренс сообщит мне о всех подробностях соглашения твоего отца с Фарнзвортами. – Это неправда! Уэлсли оценивающе посмотрел на жену. – Послушай, – холодно сказал он, – я уже расплатился с твоим долгом и забыл о нем, забудь теперь и ты. И не пытайся убедить меня, что вышла за меня не из-за денег. – Но это так! В ответ был брошен гневный взгляд. – Хорошо, – не отрываясь от его ледяных глаз, спокойно проговорила Мег, – я признаюсь, что знала об этом пункте соглашения, но мне и в голову не приходило попросить их у тебя. – Правда? Может, ты хотела сэкономить деньги на хозяйственных покупках? – Конечно, нет! Я собиралась продать украшения матери и возвратить какую-то часть сейчас, а со временем вернуть остальную, получая доходы с лесопилки. – Сорок две тысячи! Должно быть, у твоей матери была огромная коллекция украшений? – Да! – И ты продала эту коллекцию? Меган замялась. – Я написала… – Ты продала эти украшения? – Еще нет. – Именно так я и думал, – усмехнулся Джеффри. – Зачем расставаться с украшениями, если проще подхватить богатенького молокососа и коварством выкачать из него деньги. От такого несправедливого обвинения слезы навернулись на глаза Мег. – Нет, все не так, я просто не успела съездить в Портленд… – Конечно, – отмахнулся муж, – ты же была слишком занята обновлением мебели в нашем доме. – Как ты смеешь обвинять меня в этом! Это же была твоя идея! Это ты пригласил господина Споффорда, а не я! Джеффри опустил глаза. – Ты права. Это я нанял Споффорда. Извини. – О, Джефф, – вскричала Мег, давая полную свободу горьким слезам, – при чем тут он?! Да, я знаю, что заставила тебя жениться на мне и что это недостойно порядочной женщины. Но совсем не из-за денег я живу с тобой. Я слышала, Франсин хотела их от тебя, но я… – Только это и хотят получить от меня женщины! – вновь закипая, прокричал мужчина. – Все – Франсин, ты, любая другая в Уэлсли. Но я тебе уже говорил и повторю еще раз: теперь это не важно для меня. Я смирился с тем, что ты моя жена. Тебе нужны мое имя, моя защита, мои деньги. Что еще? – Еще? Чтобы ты поверил мне. Он покачал головой. – Ты просишь слишком многого. Почему бы тебе просто не принять того, что я предлагаю, и остановиться на этом? – Почему? – громко воскликнула она и, отбросив одеяло, соскочила на пол. – Я скажу тебе почему. Потому что я люблю… Внезапно снизу донеслись громоподобный стук в дверь и чей-то грубый голос, зовущий Джеффа. – Что это? Он пожал плечами и поспешил к окну. – Уэлсли! – послышался другой, более громкий голос. Джефф распахнул окно и посмотрел вниз. – Что, черт побери, стряслось, Паркер? – зарычал он. – Бога ради, прекрати колотить в дверь. – Скорее! Кто-то устроил пожар на вашем канале. Еще немного, и загорится весь лес! |
||
|