"Джуд Уотсон. Странствия Джедая 2. Путь ученика" - читать интересную книгу автора

столькими нападавшими.
Налетчики бросили на них дроидов, а сами бежали под их прикрытием.
Слишком занятые отражением массированной атаки, падаваны при всем желании не
могли бы их преследовать.
- Мы должны держаться вместе, - прокричал Ферус, - Не позволяйте им
разделить нас!
Ферус снова оказался прав. Только действуя как единое целое, они могли
рассчитывать на победу в бою против пятнадцати дроидов. Они сражались
бок-о-бок, нападая и отскакивая, стараясь почувствовать и согласовать свои
ритмы и тактики. Анакин словно растворился в сражении.
Был только запах дымящихся дроидов, сияющая дуга меча. Его концентрация
была совершенной: он видел все сразу - каждого из падаванов, тактику
нападения каждого из дроидов, и то, что они сделают в следующий момент.
Развалился на две части один дроид, пульт управления второго сплавило прямым
ударом светящегося клинка...
Ферус поднырнул и проскочил под нападавшим дроидом, располовинив его
ударом снизу. Тру развернулся и дал пинка еще одному, в тот же момент мечом
отсадив манипуляторы у второго. А Дарра, казалось, была повсюду; ее световой
меч не останавливался ни на мгновение, кроша дроидов одного за другим в
сплошном, казавшемся непрерывным движении. Она каждый раз приземлялась точно
там, где планировала, готовая атаковать или прикрыть кого-то из них. На лице
не отражалось усилия, только абсолютная концентрация. Кажется, она многому
научилась от Соэры Энтаны.
И вот, наконец, все дроиды улеглись вокруг них вполне мирными
дымящимися обломками. Падаваны почти без сил повалились на пол. Как же им не
хватало сейчас их учителей!
- Мы все еще можем выследить налетчиков, - восстанавливая дыхание,
проговорил Анакин, поднимаясь, - Пойдемте же!
- Подожди, - Ферус ухватил его за рукав, - Если мы сейчас погонимся за
ними, то потеряем одну драгоценную возможность.
- Какую? Починить этих дроидов? - фыркнул Анакин.
- Информация. Это важнее всех налетчиков вместе взятых. В любом случае,
что мы с ними будем делать, даже если поймаем? - ответил Ферус. Лучше
опередить их в другом. И у нас есть более важные задачи. Вскоре начнется
эвакуация, мы будем необходимы там.
- Это может оказаться тратой времени, - заспорил Анакин, - Мы сможем
поймать налетчиков, если сейчас за ними погонимся! Я хочу, чтобы Оби-Ван
знал, что я могу справиться с серьезной миссией!
- Ты хотел сказать, что хочешь помочь планете, - многозначительно
заметил в ответ Ферус.
Анакин почувствовал, как вся кровь бросилась ему в лицо. Конечно, Ферус
был прав. Правильный ответ джедая... Конечно же, самое главное - люди
Рэднора, а не его желание впечатлить Оби-Вана. Кажется, он только что
сморозил ужасную глупость; и ладно бы просто глупость - нет, он сказал то,
что на самом деле было у него на душе. И меньше всего ему нравился тот факт,
что Ферус, кажется, в большей степени, чем он сам, мыслит и действует как
джедай.
- Что ты предлагаешь, Ферус? - с любопытством спросила Дарра.
- Мы должны исследовать их притон, - объяснил тот, - У меня такое
чувство, что мы здесь найдем немало интересного.