"Джуд Уотсон. Странствия Джедая 5. Мастер маскировки" - читать интересную книгу автора Доктор Форт Теран пытался протиснуться в дверь печи - в пределах трех
систем. Наконец ему это удалось. Несмотря на порванную одежду, перемазанное лицо, он сиял, видя перед собой Джедаев. - Теперь представляю вам свою команду. Из печи высунулась синекожая рука, а затем и ее обладатель. - Джове Да Алин к вашим услугам. Ученая степень в изучении тектонических процессов и минералогии. Джове Да Алин вылезла полностью. Следом за ней, улыбаясь, вылез мужчина. Его волосы были грязны, сам он перемазан сажей, но взгляд излучал тепло. - Доктор Тик Вердан. Теоретик по вопросам планетарных происхождений. Рад знакомству. В какое-то время нам показалось, что нас зажарят в печи заживо. Еще один появившийся ученый был ботан, которого звали Ройг Юкон. Галактический специалист по атмосферным помехам. И последней появилась женщина с Альдераана по имени Тали Хити, специалист-океанолог. Доктор Форт Теран потер руки. - Итак, мы направляемся к вашему транспорту. Лучшее, что мы можем сделать - это как можно скорее покинуть планету. - Мы так и сделаем, - сказал Оби-Ван, - но нам нужно преодолеть восемь километров пути. Лицо доктора помрачнело. - Восемь километров? Не близко. - У вас есть спидер? - спросил Ройг Юкон. пристальное внимание. Мы должны идти. - Это займет много времени, - обеспокоено сказала Джове да Алин, - мы надеялись... Тик Верден посмотрел на своих товарищей. Он пытался быть веселым. - Нет поводов для тревоги. У нас есть защитники Джедаи. И я бы сказал, что это будет неплохая ночная прогулка. Тали Хити прервала попытку Тика ободрить их. - Тик, вы и так сделали достаточно для нас. Позвольте теперь вести нас Джедаям. - Тик не раз спасал наши жизни, - сказал Форт Теран, - он шел впереди нас и помогал укрыться от солдат. Он и в экспедиции был разведчиком. - Он сделал все великолепно, - ответил Оби-Ван, - вы все живы. Но сражение приближается и нам надо идти в противоположном направлении. И мы должны сделать это быстро. - У нас есть еда для вас, - добавила Соэра, доставая пакеты. Джедаи быстро раздали воду и белковые кубики ученым. Когда те поели, то стали выглядеть несколько лучше. Бледная луна уже взошла на небо, когда они оставили деревню и пошли в лес. Артобстрел прекратился, и вокруг стояла пугающая тишина. Слабый свет луны лишь немного проникал сквозь листву деревьев, но путники не рисковали зажечь свет. Так они пробирались несколько часов, идя осторожно, останавливаясь, проверяя. Соэра постоянно сверялась с картой. - Все идет хорошо. Через пару километров мы повернем на юг. |
|
|