"Лоуренс Уотт-Эванс. Драконья погода ("Легенды Этшара" #1) " - читать интересную книгу авторазахотелось что-нибудь разрушить, и он на них напал.
- Но это же несправедливо! Ты хочешь сказать, что они никак его не обидели? - Никак, - подтвердил дед. Арлиан погрустнел, ему совсем не понравилось то, что он услышал. Он знал, жизнь не всегда справедлива, но в глубине души считал, что все должно быть по-честному. Арлиан старался не обижать своего брата, Кориана, и ребят, с которыми они играли, - даже девчонок, а те только и умеют, что хихикать да дразниться. В сказках матери правда в конце концов всегда побеждала. Почему же в жизни все совсем не так? Отец говорит: дело в том, что боги умерли и жизнью человека управляет Судьба, а у нее свои собственные планы и взгляды на тебя и твое будущее. Деревенский маг, единственный житель деревни, чьего имени Арлиан не знал, поскольку тот утверждал, будто имена имеют власть над человеком, заявил как-то, что справедливость - это такая же иллюзия, как смешные трюки, которыми он развлекает малышей. Порой Арлиану казалось, что все совсем наоборот - в конце концов справедливость торжествует, а все остальное как раз и есть иллюзия. Он убрал с лица мокрые от пота волосы и посмотрел на склон горы, по которому ползли фургоны. А что, если у дракона была причина для того, чтобы уничтожить ту деревню? Что, если драконы - часть замысла Судьбы? - А ты и в самом деле считаешь, что это погода для драконов? - спросил он. Дед обнял его за плечи и прижал к себе. Они вместе отвернулись от каменистого выступа и начали взбираться вверх по склону в сторону дома. Глава 2 НАШЕСТВИЕ ДРАКОНОВ Черные тучи затягивали небо на западе целых три дня, медленно подбираясь все ближе и расползаясь во все стороны, точно грязное пятно. Воду доставили в цистерны, стоящие чуть выше деревни, а затем перелили в громадные каменные чаши, из которых раздали всем семьям поровну - достаточно, чтобы поддержать жизнь растений и людей, но не более того. Гора, что высилась над деревней, продолжала выплевывать дым и горячий пар; в воздухе появился запах серы, а солнце, когда его удавалось увидеть сквозь дымку, казалось похожим на огромную рыжую тыкву. Несмотря на тяжелую жару и окутывающий деревню мрак, молодежь Обсидиана занялась своими привычными делами: кто-то вернулся на шахту, другие занимались резкой черного стекла, остальные отправились на поля, где зрел урожай. Женщины следили за порядком в домах, готовили еду, убирали, пряли и шили, присматривали за детьми и скотом. Старики чинили крыши, полировали разные металлические предметы и делали работу, не требующую срочности или напряжения. А дети выполняли поручения взрослых, умудряясь находить время для веселых игр и исследовательских экспедиций за пределы деревни. На третий день после того, как в Обсидиан доставили запас воды, Арлиан забрался на |
|
|