"Маргарет Уэй. Укрощенное сердце " - читать интересную книгу автора На мгновенье они снова встретились глазами, и ей показалось, что он
прочитал ее мысли. В его глазах сверкнула усмешка. По-видимому, она забавляла его. - Мистер Баллантайн, я не люблю играть в гляделки. Что означает ваша недоверчивая ухмылка? - Мне интересно наблюдать за вами,- тихо сказал он с легкой улыбкой. - Ну и что интересного вы обнаружили? - Голос Корины зазвенел.- Боже, да вы, оказывается, любопытны! А у меня нет охоты откровенничать с вами. - Не слишком вы любезны с начальством...- протянул он.- Не боитесь, что я вас уволю? - За что? За разговор? Я действительно уволена? Он рассмеялся. - Пока нет, но это не исключается. Все будет зависеть от вашего поведения.- Он обернулся к ней и продолжил:- Мне кажется, что наши отношения будут складываться непросто. А вы что думаете на этот счет? В ее темных глазах промелькнула целая гамма чувств. Она глубоко вздохнула. - Хотела бы я, мистер Баллантайн, научиться вашему искусству играть словами. Вы производите впечатление нескучного человека. Кайал поднял брови. - Да вы злючка, мисс Брент, вас не так-то легко усмирить. Легко и беззаботно летите к опасности. Смотрите, не обожгите крылышки. Ну, хорошо. Пора в постель, Вы успокоились, вам лучше? Не похоже, что вы хотите спать - у вас такой вид, будто вы рветесь в бой, но предупреждаю - это будет неравная битва. Мой вам совет - не поддавайтесь отчаянию, берегите нервы и Этот совет не понравился Корине, она растерялась и не нашла ничего лучшего, чем прошипеть: - Я кое-что скажу вам прямо сейчас, мистер Баллантайн.- Вы...- Она на секунду замолчала, подыскивая слова. - Ну, ну... Кто я? "Грубиян", подойдет? - Для начала подойдет.- Она смотрела на него, прищурив глаза. Он залюбовался ее гневным прелестным лицом со сверкающими миндалевидными глазами. - Теперь я вижу, что вы окончательно пришли в себя, очаровательная подруга моей сестры. Пройдет немного времени, и вы станете совсем ручной. - Как вы все-таки неделикатны, мистер Баллантайн.- Корина надула губы. - Кайал,- поправил он.- Прошу называть меня Кайал. Вам это не трудно? Ну все - спать, ^ь! Надеюсь, у вас больше не будет кошмаров. Ее охватило желание схватить со стола изящную китайскую шкатулку и запустить в него. Усилием воли она заставила себя сдержаться и молча смотрела, как он вышел из комнаты и захлопнул за собой дверь. Корина пыталась понять, разобраться в их отношениях, но усталость взяла свое. Она вернулась к себе и легла в постель. Голова ее утонула в мягких подушках, и она не заметила, как заснула. На другое утро Корина проснулась отдохнувшей и посвежевшей. Она потянулась, закинув руки за голову, и попыталась припомнить события прошлой ночи. В дверь постучали, и она быстро соскочила с кровати. За дверью стояла Ли. - Вставай, ленивица. Уже семь часов. Корина засмеялась. Ее сегодня все |
|
|