"Маргарет Уэй. Главное чудо света " - читать интересную книгу автора

Суров. Загадочен. Сложен. Никого не впускает в душу. Но он не из тех, кто
поднимает руку на женщину.
- А это преступление?
- Только если вы будете на всю громкость включать поп-музыку. -
Неожиданно он улыбнулся, как будто солнце выглянуло из-за грозовых туч.
- Честно говоря, я не очень разбираюсь в поп-музыке, - призналась
Лаура, очарованная этой улыбкой. -Я профессиональная пианистка, правда, без
пианино, так что можете радоваться - тишина вам обеспечена.
- Между прочим, я вырос под звуки музыки.
Моя мать - виолончелистка.
- Может быть, я знаю ее? - с живейшим интересом спросила Лаура.
- Может быть. - Эван отвел глаза.
- Когда-то я надеялась сделать карьеру как пианистка. - Лаура сама
удивилась, услышав свои слова.
- И что же помешало?
- Просто не сложилось. - Она решила поменять тему. - Между прочим, я -
подруга Сары Демпси.
- Я знаю Сару. Очень красивая женщина и прекрасный доктор. Я
познакомился с доктором Демпси на вечеринке по случаю ее обручения, но я
неплохо знаком с ее женихом - Кайлом Маккуином.
Они прекрасная пара. А вы с Сарой вместе учились в школе? Впрочем, что
я говорю? Вы явно моложе...
- Человеку столько лет, на сколько он себя ощущает. - Лаура сама
удивилась, как нравоучительно прозвучали ее слова, и смутилась.
- Неужели? И на сколько же вы себя ощущаете, мисс Грэхем?
- Это допрос с пристрастием? - Лаура улыбнулась, вглядываясь в темные
омуты его глаз. - Уж не из ЦРУ ли вы? - Она шутила лишь отчасти - что-то во
внешности Эвана подсказывало ей, что она недалека от истины. Он весь был как
сжатая пружина, готовая разжаться при малейшей опасности.
- Откуда такое предположение? - В его голосе была насмешка, хотя ее
проницательность удивила его.
- Это означает, что я не ошиблась?
- Сильно ошиблись. Я всего лишь скромный плотник.
- Вы считаете, что слово "скромный" вам подходит? - Господи, что она
говорит? Это совсем на нее не похоже.
- Вот вы мне и скажите.
- Мне кажется, что вы - человек, привыкший к сражениям. - Увидев, как
потемнело его лицо, Лаура поспешно добавила:
- Извините, кажется, я рассердила вас.
- Отнюдь. Но позвольте и мне поинтересоваться. Что привело вас на этот
край света?
- Не волнуйтесь, мистер Томпсон, что бы ни привело меня сюда, я не
побеспокою вас и не нарушу вашего уединения.
- Простите. Я не сомневаюсь, что мы станем хорошими соседями. Если вы,
конечно, решите поселиться здесь. Будем приветливо кивать друг другу через
забор. И тем не менее я уверен, что вы привыкли к совсем другой жизни.
- Так же, как и вы. Кстати, я как раз прикидывала, какая мебель мне
потребуется.
- На главной улице есть мебельный магазинчик там и новая, и подержанная
мебель, - с удивлением услышал Эван собственные слова. - Кроме того, вам